Glossary entry

Polish term or phrase:

wiarygodne giełdy i izby rozliczeniowe

Russian translation:

заслуживающие доверия (надежные) биржи и расчетные палаты

Added to glossary by NATALIIA MARCHAL
Jan 7, 2007 11:42
17 yrs ago
Polish term

wiarygodne giełdy i izby rozliczeniowe

Polish to Russian Bus/Financial Accounting Банковский учет
wiarygodne giełdy i izby rozliczeniowe, wymagające codziennego regulowania depozytów zabezpieczających – w przypadku gdy są one stroną transakcji pozabilansowej
Рейтинговые агентства?

Proposed translations

48 mins
Selected

заслуживающие доверия (надежные) биржи и счетные палаты

опять же ставлю низкий уровень уверенности.
Конкретно izby rozliczeniowe не нашел, но нашел izba rozrachunkowa - счетная палата, может, это то же самое?

Рейтинговое агентство по-другому называется: agencja ratingowa.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "После долгих расспросов стало известно, что это все-таки палаты, но только расчетные"
+2
2 hrs

надежные биржи и рассчетно-кассовые центры

Krajowa Izba Rozliczeniowa S.A. (KIR) - instytucja pośrednicząca w rozliczeniach między bankami

Расчетно-кассовый центр - посредник при проведении расчетных операций между банками. Дополнительно РКЦ занимаются кредитованием банков, кассовым обслуживанием, финансированием инвестиций за счет бюджетных средств и другими операциями. Расчеты между коммерческими банками фиксируются по их корреспондентским счетам, открытым в РКЦ.
Peer comment(s):

agree Vitali Stanisheuski
1 hr
Спасибо, Виталий!
agree Dmitry Pavlovsky : только в Польше это скорее просто расчетные центры
6 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search