Dec 20, 2006 15:55
17 yrs ago
English term

Who [here]

Non-PRO English Art/Literary Linguistics grammar
"(...) She will leave Her current Man if She meets a better one (Representing Deeper the One), Who She can share more to and can Hear Her better (...)"

Is the 'Who' after comma acceptable or is it necessary to change into:
(...) Whom She can share more to and Who can Hear Her better (...)"?

Please, give your feedback.
Change log

Dec 20, 2006 17:04: RHELLER changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Discussion

Izabela Czartoryska (asker) Dec 20, 2006:
dear Nesrin, I understand it's natural of course to correct errors - nothing against that :) Only I already pointed above that the capitals were placed consciously, there is some reason for it and they are not errors, thus.
Nesrin Dec 20, 2006:
Correcting myself before anybody else does: "as translatorS"!
Nesrin Dec 20, 2006:
You didn't break any Kudoz rules of course, Izabela, but I guess it's our nature as translator - when we see an error in a text we feel it's our duty to point it out, even if nobody asked us! :-)
Izabela Czartoryska (asker) Dec 20, 2006:
-> Rita - 1) thanks for your remark on comma; 2) why is the issue of capitals so bothersome? They are used very frequently in the original text itself and that's exactly what I did - I copied 'as is'. I didn't ask here for translators' opinion about the introduction of capitals in the text (which is author's own free decision) but simply about the proper usage of 'Who'. Did I break some kudoZ rule regarding capitals?
RHELLER Dec 20, 2006:
1) no comma is normally used before who or whom; 2) please avoid using capital letters - just copy the text "as is", thanks
Izabela Czartoryska (asker) Dec 20, 2006:
-> Nesrin - capital letters are introduced into the text consciously for specific reasons
-> Angela - yes, the author isn't native English speaker (neither am I), that's why I ask
Angela Dickson (X) Dec 20, 2006:
You don't share something 'to' anyone - 'with' is what the author should have put. I'm guessing the author isn't a native English speaker?
Nesrin Dec 20, 2006:
Hi Izabela - I think that should be "who she can share more WITH and WHO can hear her better" (what's with the capital letters?)

Responses

+8
46 mins
Selected

whom, who (and 'more deeply')

"(...) She will leave Her current Man if She meets a better one (Representing <More Deeply> the One) with <Whom> She can share more and Who can Hear Her better (...)"

In spoken English, 'who she can share more with' would be fine, as it would in informal written English. However, in neutral and particularly in formal registers of written English, 'with whom would be usual (the old rule is that a sentence, or a relative clause such as the one in your text, should never end with a preposition).

What's more, in the case of your text, I think that the more formal version might better suit the slightly elaborate style.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2006-12-26 08:30:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-)
Peer comment(s):

agree Craig Meulen : "(...) She will leave Her current Man if She meets a better one representing more deeply the One with Whom She can share more and Who can hear Her better (...)" I think the author has gone overboard with capitals!
21 mins
Perhaps the capitals are a stylistic device-difficult to judge without seeing more.I like your version,but I deliberatley left the brackets.Earlier today,I rewrote something so it didn't need them,but at the asker's reuest,they had to go back.Thank you:)
agree RHELLER : your version sounds good but there is supposed to be one question per kudoz
27 mins
You're quite right.However, to be fair, the asker only asked about the 'Who after the comma'.It was I who took it upon myself to get involved with the whole sentence and suggest other changes as well.Thank you :-)
agree Ken Cox : absolutely
34 mins
Thank you :-)
agree kmtext
53 mins
Thank you :-)
agree Tony M
3 hrs
Thank you :-)
agree Sophia Finos (X)
10 hrs
Thank you :-)
agree Hamid Sadeghieh
14 hrs
Thank you :-)
agree Nedra Rivera Huntington : Good explanation.
1 day 5 hrs
Thank you, Nedra :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your comprehensive explanation and to others for their imput."
-1
10 mins

whom

Grammatically more correct would be WHOM, but nobody uses it nowadays
Peer comment(s):

agree Cristián Bianchi-Bruna : altough I would prefer 'with whom she can share more'
19 mins
neutral peter mcloughlin : yes it is used!
23 mins
neutral Craig Meulen : the two verbs in the relative phrase need different treatments
57 mins
disagree RHELLER : nobody uses it??!! - are you sure you speak English?
1 hr
disagree Tony M : I'm with Rita and Peter — lots of us native speakers DO still use it!!!!
3 hrs
Something went wrong...
+1
1 day 6 hrs

re: the comma

From the text included, I would say that this is a defining relative clause, this means that the information following who/whom defines the preceding noun. "A better one" does not refer to a specific noun, so the following relative cause is needed to define what man you're talking about. In these cases, NO comma is used.

It is absolutely NOT true that "who" and "whom" cannot be used after a comma in a defining relative clause. Compare:

My brother who lives in Philadelphia is a doctor. (It is clear that I have more than one brother, but that I am talking about the one in Philadelphia. This information is necessary to know what brother I'm talking about.)

My brother, who lives in Philadelphia, is a doctor. (I only have one brother, and the Philadelphia information is extra, and not required to tell you what brother I'm talking about.)

The second example is a non-defining relative clause, and is surrounded by commas. The only limit as to relative pronoun (which, who, whom, that, where, when) is that you cannot use "that" in non-defining relative clauses, regardless of whether you're talking about people or things. "That" is only grammatically correct in defining relative clauses.
Peer comment(s):

agree Caryl Swift : That's exactly as I've always understood it too. :-)
4 mins
Thanks, Caryl.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search