Glossary entry

Arabic term or phrase:

عاملة منزلية

English translation:

domestic worker

Added to glossary by soamo19
Dec 11, 2006 04:23
17 yrs ago
14 viewers *
Arabic term

عاملة منزلية

Arabic to English Other Other Passport, Visa
المهنة: عاملة منزلية
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Aisha Maniar

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+10
21 mins
Selected

domestic worker

This is probably somewhat more dignified than other common nomenclature. Try googling the trem around to see how it is employed (no pun intended).
Peer comment(s):

agree Sam Berner
2 mins
agree Brett Richards, B.S., M.B.A. : I was about to post this exact translation, per Hans Wehr and D. A. Cameron, but you beat me to it by one minute, and I didn't think it cricket to second-post, old boy. Good for you! ! إن شاء الله
4 mins
agree AhmedAMS
16 mins
agree Sami Khamou
1 hr
agree Nesrin
2 hrs
agree Ahmad Maher Sandouk
4 hrs
agree Tahtawi Group
5 hrs
agree zax : domestic female worker
9 hrs
agree Noha Kamal, PhD.
18 hrs
agree Alaa AHMED : domestic helper according to Saudi Ministry of Labor designation
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "شكرا جزيلا يا أستاذ فؤاد"
+2
7 mins

Housemaid

عاملة منزلية = Housemaid

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-12-11 04:33:29 GMT)
--------------------------------------------------

Housemaid: a woman servant whose job is to clean a particular usually large house and who often lives there
Peer comment(s):

agree Hossam Ahmed
21 mins
Thanks Hossam
agree duraid
1 hr
Thank you Duraid
disagree Brett Richards, B.S., M.B.A. : Unless we know that the person or persons were ALL female, this is insulting in English. The taa' marbuuTa would indicate that they are all women, but, in my opinion, this translation is too risky without more context. سلام
1 hr
Mr. Halahulla said عاملة منزلية and you can't tell whether she's a woman or not!!
neutral Nesrin : عاملة منزلية is a more general term (domestic worker) - in a rich household a maid would be just one of many: the cook, cleaner, butler etc.//Agree w. dictionary definition of maid (of course!) but what I mean is that the Arabic term is wider than that.
3 hrs
Thanks Nesrin but Merriam Webster Dictionary defines it as (a girl or woman who is a servant employed to do housework) .. Cambridge Dictionary >(a woman servant whose job is to clean a particular usually large house and who often lives there).
agree zax : female
9 hrs
Something went wrong...
-1
29 mins

house keeper

I also agree with Ahmed about housemaid!
Peer comment(s):

disagree Brett Richards, B.S., M.B.A. : Unless we know that the person or persons were ALL female, this is insulting in English. The taa' marbuuTaa would indicate that they are women, but, in my opinion, this translation is too risky without more context. سلام
1 hr
Not sure I understand. The source text indicates that the passport/visa belongs to a lady. mmmm, why is "housekeeper" an offensive term?
neutral Nesrin : I'd say a housekeeper is one kind of عاملة منزلية, but you can imagine in a big (rich) household there could be several domestic workers, e.g a cook, a cleaner, a butler etc.
2 hrs
thanks, Nesrin. I actually agree with you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search