Nov 15, 2006 04:15
17 yrs ago
Japanese term

勝負師

Japanese to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters 将棋
I'm translating a short piece on 将棋, and I can't quite come up with a suitable translation for this.

Thanks a lot in advance.

Discussion

Mike Sekine (asker) Nov 15, 2006:
Thanks so far, everyone! 将棋 is defnitely not gambling. I think the dictionary definition that cinefil provided (成否をかけて思い切って行動をする人) comes close to what I have in mind, but I want to express it with some elegance and nobility.
Minoru Kuwahara Nov 15, 2006:
Mike-san, ohisashiburidesu. Why don't you put some more context for everyone to assume possible translation? As far as I'm aware, 勝負師 has a meaning quite close to 賭博師 which as you know is translated gambler. But it's 将棋, a different world from gambling. -

Proposed translations

2 hrs
Selected

a consummate competitor

This 勝負師 may mean "a gambler" , "a true professional" , or "a consummate competitor" depending on how you want to use the expression. I like "a consummate competitor" (which implies that he is both a master of the game and a formidable competitor)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I didn't really find the one I liked, but this one came close in my mind. Thanks."
+1
7 mins

shogi grand master

http://trans.glova.jp/index.php

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-11-15 04:23:20 GMT)
--------------------------------------------------

勝負師の経営論をまた聞いてみたいところである。
I look forward to hearing this retired shogi grand master speak again about his views on business management.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-11-15 04:33:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.jp/search?hl=ja&rls=GGLJ,GGLJ:2006-27,G...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-15 05:57:56 GMT)
--------------------------------------------------

Grandmaster is the highest rank one can achieve in chess.
http://en.wikipedia.org/wiki/International_Grandmaster

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-15 06:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

I've never known grandmaster to mean 名人. In martial arts someone has to climb through the ranks to achieve the title of grandmaster.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-15 06:20:27 GMT)
--------------------------------------------------

If you're looking for a translation of "強い決意と誇りもって勝負に望む者" you could go with something like "hard-core shogi player." I just noticed that Rie supplied that answer already. Note, however, that 師 is usually someone who has the ability to teach or is licensed for what they do.
Note from asker:
Nothing personal, but I don't think this is appropriate because "Shogi Grand Master" would mean 名人.
Peer comment(s):

agree KathyT
13 mins
Thanks :)
Something went wrong...
25 mins

shogi player with fighting spilit

depends on the context
if he/she plays a game of shogi for money betting, he/she should be a shogi gambler

The song sings the strong Will and Fighting spirit of Osaka's legendary (but real) Shougi Master Sakata Sankichi.
http://www.japan-guide.com/forum/quereadisplay.html?0 16905

"Syougi" is the japanese chess. It's nearly equal to the Chess with out to cast a die. Most famous champion in the successions is Sankichi Sakata who is strong enough to not enable to see his wife's death. If you become the matchless champion, you are called "Meijin".
http://www.geocities.com/Tokyo/Bay/6221/Syougi.html


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-15 06:14:13 GMT)
--------------------------------------------------

no・ble

【4】〈精神・性質・考え・行為などが〉高潔な,高尚な,気高い:
a noble thought 崇高な思想
a noble deed [aim] 気高い行為[志]
a man of noble nature 品性高潔な人
a noble savage 高貴な野蛮人
*J.J.Rousseau と結びつけられることが多い.
【類語】
noble 卑小さ,下劣さ,不名誉を潔しとしない性格や精神の気高さの意を含む.
high-minded 崇高な主義,主張を奉じ,首尾一貫してこれを堅持する:
a high-minded pursuit of legal reforms 法律上の改革を目指す気高い努力.
magnanimous 特に,寛大で,加えられた損害を大目に見るなどのように度量の大きい:
magnanimous toward his former enemies 旧敵に対して寛大である.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-15 06:39:33 GMT)
--------------------------------------------------

しょうぶ‐し【勝負師】
ばくちうち。博徒。転じて、いちかばちか、重大な事の成否をかけて大胆に事を行う人
広辞苑


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-15 06:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.aozora.gr.jp/cards/000040/files/46303_23891.html

しょうぶし【勝負師】

(1)ばくち打ち。博徒(ばくと)。

(2)成否をかけて思い切って行動をする人。

三省堂 『ハイブリッド新辞林』
新辞林


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-11-15 06:49:08 GMT)
--------------------------------------------------

し【師】
*学問・技芸を教授する人。先生。源紅葉賀「舞の—どもなど」。「—の教え」「—匠」「教—」
*僧侶・伝道者など宗教上の指導者。「導—」「牧—」
*専門の技術を職業とする者。「医—」「美容—」
広辞苑
Note from asker:
これは勝負師とはちょっと違う感じがします。「闘志あふれる棋士」という感じでしょうか。 私がどうも表現できないのは、勝敗がすべての世界に身をおきながら、強い決意と誇りもって勝負に望む者という意味での勝負師なのです(gamblerだと全然違うニュアンスになりまうし…)。
Something went wrong...
6 hrs

a shogi supremo

Depending on context of course.
Something went wrong...
+1
54 mins

hardcore player

or a gambler?

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-11-16 03:23:51 GMT)
--------------------------------------------------

hmmmm, here is another one - a fierce competitor. But this is more of a sport player, like Tiger Woods, and the expression is less elegant. Mike-san, I assume you would like to express some coolness too, with this expresion, wouldn't you? Like a chess/shogi player, like a samurai, like 007 James Bond?
Peer comment(s):

agree casey : Depending on the context this may be best.
1 hr
Thank you!
Something went wrong...
1 day 11 hrs

sink or swim (shogi) player

Just a thought. A thought of this line may work.
Something went wrong...
6 days

Decisive Shogi Master

Those who play professional Chess is called Chess Master, so Shogi master would be someone who plays Shogi professionally.
And you want to say this master tend to do big time move like gambling, yet you want to sound more elegant. So I put 'decisive' to show this quality.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search