Oct 26, 2006 11:07
17 yrs ago
English term
фраза
Homework / test
English to Russian
Science
Science (general)
What one projects from currently most reasonable scientific hypothesis is not a scientific issue
Интересует особо one projects
Интересует особо one projects
Proposed translations
(Russian)
2 +5 | см. |
Kirill Semenov
![]() |
3 +2 | субъективные выводы |
tanyazst
![]() |
4 +1 | может вообразить |
Nikolay Kuzmin
![]() |
Change log
Oct 26, 2006 11:24: Kirill Semenov changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Science"
Proposed translations
+5
15 mins
Selected
см.
http://en.wikipedia.org/wiki/Science
Science is not a source of subjective value judgements, though it can certainly speak to matters of ethics and public policy by pointing to the likely consequences of actions. What one projects from the currently most reasonable scientific hypothesis onto other realms of interest is not a scientific issue, and the scientific method offers no assistance for those who wish to do so. Scientific justification (or refutation) for many things is, nevertheless, often claimed. Of course, value judgements are intrinsic to science itself. For example, scientists value relative truth and knowledge.
Наука не может служить источником для субъективных оценочных суждений, хотя, разумеется, может говорить об этике и общественных порядках, указывая вероятные последствия тех или иных действий. ***Любые умозаключения, которые строятся в иных областях на основе наиболее обоснованных научных гипотез/предположений, не относятся к сфере науки, и наука не может служить опорой для тех, кто стремится использовать ее в частных целях. [...]
Условно говоря, я могу доказывать возможность посещения Земли инопланетянами через "чёрные дыры", типа опираясь на то, что наука не отрицает существование "чёрных дыр", однако привлечение науки в данном случае неправомерно. Гипотеза ещё не означает, что так "чёрные дыры" действительно существуют - и уж тем более, что через них на Землю переправляются инопланетяне.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-10-26 11:26:37 GMT)
--------------------------------------------------
Вы зачем-то опустили "onto other realms of interest", а для слова "projects" это достаточно важно, потому что project в данном случае onto, этот предлог тут имеет значение. Это перенос на другие области, в другие сферы, отличные от собственно науки.
Science is not a source of subjective value judgements, though it can certainly speak to matters of ethics and public policy by pointing to the likely consequences of actions. What one projects from the currently most reasonable scientific hypothesis onto other realms of interest is not a scientific issue, and the scientific method offers no assistance for those who wish to do so. Scientific justification (or refutation) for many things is, nevertheless, often claimed. Of course, value judgements are intrinsic to science itself. For example, scientists value relative truth and knowledge.
Наука не может служить источником для субъективных оценочных суждений, хотя, разумеется, может говорить об этике и общественных порядках, указывая вероятные последствия тех или иных действий. ***Любые умозаключения, которые строятся в иных областях на основе наиболее обоснованных научных гипотез/предположений, не относятся к сфере науки, и наука не может служить опорой для тех, кто стремится использовать ее в частных целях. [...]
Условно говоря, я могу доказывать возможность посещения Земли инопланетянами через "чёрные дыры", типа опираясь на то, что наука не отрицает существование "чёрных дыр", однако привлечение науки в данном случае неправомерно. Гипотеза ещё не означает, что так "чёрные дыры" действительно существуют - и уж тем более, что через них на Землю переправляются инопланетяне.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-10-26 11:26:37 GMT)
--------------------------------------------------
Вы зачем-то опустили "onto other realms of interest", а для слова "projects" это достаточно важно, потому что project в данном случае onto, этот предлог тут имеет значение. Это перенос на другие области, в другие сферы, отличные от собственно науки.
Peer comment(s):
agree |
Nik-On/Off
17 mins
|
agree |
tanyazst
: да, полный контекст меняет картину
19 mins
|
спасибо, Таня, ценю. Действительно, тут важно, что перенос идёт на сферы, отличные от науки (скажем, астрология тоже опирается на научные методики и таблицы эфемерид, но дальше с наукой несколько расходится ;-))
|
|
agree |
Nataliya Velykodnaya (X)
52 mins
|
agree |
Evgeny Terekhin
1 hr
|
agree |
Elena Cherkesova
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Кирилл. Вы очень помогли."
+1
12 mins
English term (edited):
one projects
может вообразить
What one projects from currently most reasonable scientific hypothesis is not a scientific issue
То, что кто-либо может вообразить на основании самой рациональной научной гипотезы, не является предметом науки.
То, что кто-либо может вообразить на основании самой рациональной научной гипотезы, не является предметом науки.
Peer comment(s):
agree |
Edgar Hermann
: предметом научного спора
10 mins
|
или научного рассмотрения - смотря насколько "научный" текст
|
Discussion