Oct 22, 2006 20:05
17 yrs ago
13 viewers *
English term
VFD
English to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Input Information For 600 Volt *VFD* with 600 Volt Motor
Contexte: régulateur de vitesse
Contexte: régulateur de vitesse
Proposed translations
(French)
4 | = variable frequency drive | Tony M |
5 +1 | mécanisme d'entraînement à fréquence variable | Daniel Marquis |
5 +1 | entraînement à fréquence variable | Proelec |
Proposed translations
5 mins
Selected
= variable frequency drive
Variable frequency drive - Wikipedia, the free encyclopedia
A Variable Frequency Drive (sometimes abbreviated VFD) is a system for ... VFD controllers designed to operate at 110 volts to 690 volts are often ...
en.wikipedia.org/wiki/Variable_Frequency_Drive
I'm pretty sure this is what it would be referring to, though your context is a bit thin.
I'll try and get back to you with a FR translation in a mo.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-10-22 20:13:37 GMT)
--------------------------------------------------
commande à fréquence variable
On the efficiency of electrical submersible pumps equipped with ...
... of electrical submersible pumps equipped with variable frequency drives: a field study ... dont 15 avec une commande à fréquence variable(VFD). ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=6499946
Or several refs also for 'variateur de fréquence' or 'régulateur de fr...', though I would deprecate the latter as being inexact.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-22 21:09:03 GMT)
--------------------------------------------------
Assuming that the punctuation and capitalization is exactly as you have reproduced it (which is a bit odd, so perhaps not reliable?), I would read it something like this:
"Détails des / informations sur les entrées pour CFV de 600 V avec moteur de 600 V"
(probably in fact 'caractéristiques...')
But there are other possibilities, depending on the surrounding context.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-10-23 08:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
Now we know it is a table heading, I would suggest:
Caractéristiques d'entrée (OR: des entrées, if there is more than one) pour EFV 600 V en utilisation avec moteur de 600 V
In fact, depending on what these 'entrées' are, you might just be able to say 'alimentation' — it all depends WHAT is in your tbale, i.e. whether it deals ONLY with power input, or whether there is also a control input, for example. This is why we need to see the whole table...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-10-23 13:15:56 GMT)
--------------------------------------------------
Ah, at last all is clear! These seem like various kinds of CONTROL inputs, nothing to do with power supply as such
"Paramètres des signaux d'entrée pour EFV de 600 V avec moteur de 600 V"
A Variable Frequency Drive (sometimes abbreviated VFD) is a system for ... VFD controllers designed to operate at 110 volts to 690 volts are often ...
en.wikipedia.org/wiki/Variable_Frequency_Drive
I'm pretty sure this is what it would be referring to, though your context is a bit thin.
I'll try and get back to you with a FR translation in a mo.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-10-22 20:13:37 GMT)
--------------------------------------------------
commande à fréquence variable
On the efficiency of electrical submersible pumps equipped with ...
... of electrical submersible pumps equipped with variable frequency drives: a field study ... dont 15 avec une commande à fréquence variable(VFD). ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=6499946
Or several refs also for 'variateur de fréquence' or 'régulateur de fr...', though I would deprecate the latter as being inexact.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-10-22 21:09:03 GMT)
--------------------------------------------------
Assuming that the punctuation and capitalization is exactly as you have reproduced it (which is a bit odd, so perhaps not reliable?), I would read it something like this:
"Détails des / informations sur les entrées pour CFV de 600 V avec moteur de 600 V"
(probably in fact 'caractéristiques...')
But there are other possibilities, depending on the surrounding context.
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-10-23 08:09:19 GMT)
--------------------------------------------------
Now we know it is a table heading, I would suggest:
Caractéristiques d'entrée (OR: des entrées, if there is more than one) pour EFV 600 V en utilisation avec moteur de 600 V
In fact, depending on what these 'entrées' are, you might just be able to say 'alimentation' — it all depends WHAT is in your tbale, i.e. whether it deals ONLY with power input, or whether there is also a control input, for example. This is why we need to see the whole table...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-10-23 13:15:56 GMT)
--------------------------------------------------
Ah, at last all is clear! These seem like various kinds of CONTROL inputs, nothing to do with power supply as such
"Paramètres des signaux d'entrée pour EFV de 600 V avec moteur de 600 V"
Peer comment(s):
neutral |
Daniel Marquis
: C'est vrai Tony, mais en français?
2 mins
|
Un peu de patience, SVP, Daniel ! :-) Je suis en bas-débit ce soir...
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous pour cette aide généreuse"
+1
6 mins
mécanisme d'entraînement à fréquence variable
VFD = Variable Frequency Drive
Voir Termium.
Voir Termium.
Note from asker:
Chacun de vous m'a donné une réponse correcte. J'ai dû faire un choix et j'ai choisi la réponse qui m'offrait l'option la plus complète pour le titre de mon tableau. Merci |
+1
49 mins
entraînement à fréquence variable
Tout court.
Très utilisé; Voir :
réquence variable: une solution innovante: L'actualité en froid ...
Description et principaux avantages d'un nouveau concept d'entrainement à fréquence variable adapté aux compresseurs à vis en froid industriel.
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=3638638 - Pages similaires
VJD energy savings: Do the benefits outweigh potential mechanical ...
peut être réduite grâce à l'utilisation d'entraînement à fréquence variable. Mais les problèmes techniques liés à la mise en oeuvre de ce type ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1352687 - Pages similaires
Hydro-Québec - Clients d'affaires
Installer un entraînement à fréquence variable (EFV) pour optimiser la performance d'un système de ventilation fonctionnant à un débit variable, ...
www.hydroquebec.com/affaires/appui_pmi/mesures/ventilation.... - 75k - En cache - Pages similaires
Hydro-Québec - Clients d'affaires
Entraînement à fréquence variable (EFV) : Dispositif électronique utilisé pour faire varier la vitesse du moteur en fonction de la charge. ...
www.hydroquebec.com/affaires/appui_pmi/mesures/pompage.html - 49k - En cache - Pages similaires
[ Autres résultats, domaine www.hydroquebec.com ]
LES OUVRAGES À EXPLOITER
Poste de pompage à puits humide d'une capacité totale maximale de 760 L/s, équipé de 3 pompes submersibles à entraînement à fréquence variable de 380 L/s ...
www.regie.netc.net/ouvrages.htm - 14k - En cache - Pages similaires
[DOC] Étude de cas
Format de fichier: Microsoft Word - Version HTML
Le démarreur du moteur de la flèche a été remplacé par un entraînement à fréquence variable ACS600 de 60 kW. Les démarreurs des quatre moteurs servant au ...
www02.abb.com/.../ad4769003f38fa1dc1256c56007152e5/$FILE/_8a54l884gehqm8p90chii0or1ecg4csj1dq3m2qbj_.doc - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-10-22 20:58:41 GMT)
--------------------------------------------------
Note : l'abbréviation EFV s'emploie mais, semble-t-il, n'est pas encore très couramment employée.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-22 22:21:23 GMT)
--------------------------------------------------
Un commentaire additionnel : le texte anglais est un peu bizarre en mentionnant en fait DEUX FOIS 600 V et en n'indiquant pas de puissance en kW pour le moteur, comme cela se fait habituellement. C'est vraiment curieux.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2006-10-25 21:16:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Donc en résumé : VFD = EFV
Très utilisé; Voir :
réquence variable: une solution innovante: L'actualité en froid ...
Description et principaux avantages d'un nouveau concept d'entrainement à fréquence variable adapté aux compresseurs à vis en froid industriel.
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=3638638 - Pages similaires
VJD energy savings: Do the benefits outweigh potential mechanical ...
peut être réduite grâce à l'utilisation d'entraînement à fréquence variable. Mais les problèmes techniques liés à la mise en oeuvre de ce type ...
cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=1352687 - Pages similaires
Hydro-Québec - Clients d'affaires
Installer un entraînement à fréquence variable (EFV) pour optimiser la performance d'un système de ventilation fonctionnant à un débit variable, ...
www.hydroquebec.com/affaires/appui_pmi/mesures/ventilation.... - 75k - En cache - Pages similaires
Hydro-Québec - Clients d'affaires
Entraînement à fréquence variable (EFV) : Dispositif électronique utilisé pour faire varier la vitesse du moteur en fonction de la charge. ...
www.hydroquebec.com/affaires/appui_pmi/mesures/pompage.html - 49k - En cache - Pages similaires
[ Autres résultats, domaine www.hydroquebec.com ]
LES OUVRAGES À EXPLOITER
Poste de pompage à puits humide d'une capacité totale maximale de 760 L/s, équipé de 3 pompes submersibles à entraînement à fréquence variable de 380 L/s ...
www.regie.netc.net/ouvrages.htm - 14k - En cache - Pages similaires
[DOC] Étude de cas
Format de fichier: Microsoft Word - Version HTML
Le démarreur du moteur de la flèche a été remplacé par un entraînement à fréquence variable ACS600 de 60 kW. Les démarreurs des quatre moteurs servant au ...
www02.abb.com/.../ad4769003f38fa1dc1256c56007152e5/$FILE/_8a54l884gehqm8p90chii0or1ecg4csj1dq3m2qbj_.doc - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-10-22 20:58:41 GMT)
--------------------------------------------------
Note : l'abbréviation EFV s'emploie mais, semble-t-il, n'est pas encore très couramment employée.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-10-22 22:21:23 GMT)
--------------------------------------------------
Un commentaire additionnel : le texte anglais est un peu bizarre en mentionnant en fait DEUX FOIS 600 V et en n'indiquant pas de puissance en kW pour le moteur, comme cela se fait habituellement. C'est vraiment curieux.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2006-10-25 21:16:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Donc en résumé : VFD = EFV
Note from asker:
J'ai aussi été étonnée de voir un moteur identifié par une mesure en volts... il s'agit d'un modèle Altivar utilisé par une autre entreprise, et le texte source n'est pas de la plus haute qualité. Merci encore pour votre aide! |
Peer comment(s):
agree |
Tony M
: Yes, but now we know it's a table heading, it begins to make more sense... / Perhaps it might be possible to use a 800 V EFV with a 600 V motor, for example?
11 hrs
|
Again, why indicate 600 V two times ??
|
Discussion
code, repère, valeur, adresse logique.
Echantillon : TfR, fréquence maximale de sortie, 80,0 Hz, 52 ??
Sample: TfR, Maximum output frequency, 80.0 Hz, 52
I was hoping for a short sentence similar to the English title and thus I have tried googling the EFV (entraînement à fréquence variable) quoted by Proelec and your CFV...