Glossary entry

English term or phrase:

lousy stock market

Russian translation:

вялый рынок

Added to glossary by Natalia Gagarina
Sep 10, 2006 12:15
17 yrs ago
1 viewer *
English term

lousy stock market

English to Russian Bus/Financial Investment / Securities
During a lousy stock market...

Как корректно передать "lousy"?

Discussion

Natalia Gagarina (asker) Sep 12, 2006:
Все больше склоняюсь к "вялому" рынку. Ответчик, отзовись!
Vladimir Lioukaikine (X) Sep 11, 2006:
Aside: А куда еще один ответ подевался? Про вялый рынок - я за него голосовал...
Yelena Pestereva Sep 11, 2006:
Согласна с Владимиром.
Vladimir Lioukaikine (X) Sep 10, 2006:
Наталья, а что переводите, если не секрет? Последняя фраза скорее разговорная, из художественного текста, нежели из Bus/Fin. Звучит примерно: "Я делал бабки даже когда положение на рынках было совсем хреновое. Но бывало, что и пролетал". Контексту бы...
Natalia Gagarina (asker) Sep 10, 2006:
I've made money even in lousy markets, and vice versa.
Сергей Лузан Sep 10, 2006:
А всё предложение на языке оригинала можно? Спасибо заранее.

Proposed translations

1 day 18 hrs
Selected

вялый рынок

Ну если аскер хочет выбрать этот ответ...
Note from asker:
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
14 mins

провальный

.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2006-09-10 12:32:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.yandex.ru/yandsearch?text=���������� ����� ������ �����&stype=www

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-10 13:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

Тогда чуть лучше "обвальный", как советует Алекс - всё-таки имеем дело с результатом.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh : Ну не дословно же переводить... :)
8 mins
Спасибо за мнение, ув. Александр! :) Переводим (говорим) так, а в уме держим дословный вариант :)
agree Alex Bezuglyy : или обвальный
19 mins
Спасибо, ув. Alex! :) Тоже вариант. http://www.yandex.ru/yandsearch?text=��������� ����� ������ �����&stype=www
agree Vlad Pogosyan
19 hrs
Спасибо за мнение, ув. Vlad! :)
Something went wrong...
13 hrs

падающий рынок (исходя из указанного контекста)

На вялом рынке обычно нет большого движения, поэтому денег особо не сделаешь, но и не потеряешь. А вот на падающем, если есть возможность sell short, очень даже можно. Я сам занимаюсь трейдингом.

Всё что касается Forex | ... прибыли как на растущем, так и падающем рынке

Получать прибыль одинаково просто как на растущем, так падающем рынке. Возможность получения прибыли как на растущем, так и падающем рынке
http://www.tradeforex.ru/?page=406 - 11,509 байт

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search