Glossary entry

Japanese term or phrase:

月央にかけて

English translation:

toward the middle of the month

Added to glossary by conejo
Jul 11, 2006 20:20
17 yrs ago
Japanese term

月央にかけて

Japanese to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
6月も世界の中央銀行が金利引き上げにあることを背景としたグローバルなリスク・プレミアムの拡大は続き、四半期末を控えた内外機関投資家からの売りや、個人信用の追証売りなどが重なり、月央にかけて株価は大きく下落しました。

Is the 央 in 月央 the same as 中旬? Or does it have some other meaning?

Thanks.
Proposed translations (English)
5 +2 toward the middle of the month

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

toward the middle of the month

My dictionary gives the following definition.
月のなかば。取引などで用いる語。「月央にはには株価も持ちなおす」

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2006-07-11 20:46:12 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, the example should be 月央には株価も持ちなおす.
Peer comment(s):

agree Roddy Stegemann : 私の辞典と同じです。
2 hrs
agree sigmalanguage : To answer the asker's question, 中旬 and 央 are very similar, but perhaps 中旬 is preferred when you are specifically referring to Days 11 to 20 (give or take one or two days).
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search