Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
swaging - forging
German translation:
Kaltumformen - Schmieden
Added to glossary by
Alexandra Becker
Jun 30, 2006 07:18
18 yrs ago
2 viewers *
English term
swaging - forging
English to German
Tech/Engineering
Metallurgy / Casting
Swage weld – **Swaging** is a metal forming technique in which the metal is plastically deformed to its final shape using high pressures.
Swaging differs from **forging** in that the metal is cold worked.
Swaging differs from **forging** in that the metal is cold worked.
Proposed translations
(German)
3 | Kaltmassivumformung - Schmieden | Michael Pauls |
3 | Gesenkschmieden | Christine Matschke |
Proposed translations
1 hr
Selected
Kaltmassivumformung - Schmieden
Ich denke, dass dieses Verfahren der Umformung hier gemeint ist. Das Umformen (Druckumformung) beginnt in der Regel bei Raumtemperatur, das Werkstück wird nicht erwärmt.
Weitere Informationen hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Kaltmassivumformung
Allgemeines zu den verschiedenen Verfahren: http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Umformen
Gruß,
mp
Weitere Informationen hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Kaltmassivumformung
Allgemeines zu den verschiedenen Verfahren: http://de.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Umformen
Gruß,
mp
Peer comment(s):
neutral |
Rolf Kern
: Als allgemeine Überbegriffe richtig, wenn im Kontext nicht eine Spezaulsierung angesagt ist. Ich würde aber schreiben: "Kaltumformen - Schmieden".
11 hrs
|
Einverstanden mit *Kaltumformung* als Oberbegriff.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Habe mich für Kaltumformen vs. Schmieden entschieden, vielen Dank!"
2 days 1 hr
Gesenkschmieden
Gesenkschmieden ist ein Umformverfahren zur Herstellung von Schmiedeteilen in hohen Stückzahlen. Ein erwärmter Rohling, der schon in etwa die Form bzw. die Größe des späteren Schmiedeteils haben sollte, wird in das Untergesenk gelegt. Von oben schlägt das Obergesenk auf den Rohling und formt ihn zum gewünschten Schmiedestück. Für den Umformvorgang können mehrere Arbeitstakte nötig sein.
Die Form des Schmiedestücks wird als Negativ in das Ober- bzw. Untergesenk eingebracht. Nach dem Schmiedevorgang muß im allgemeinen noch der aus überstehendem Material entstandene Grat entfernt werden. Die Formgebung für die Gravuren in den Gesenkblöcken erfolgt mit Hilfe von Computersimulationen. Dabei wird das spezifische Fließverhalten des jeweiligen Materials simuliert, um der Entstehung von Strukturfehlern im Schmiedestück vorzubeugen.
Die Schmiedetemperatur liegt bei etwa 80% der Schmelztemperatur des verwendeten Materials, d. h. etwa 500°C bei Aluminiumlegierungen und 1200°C bei unlegierten Stählen.
Die Form des Schmiedestücks wird als Negativ in das Ober- bzw. Untergesenk eingebracht. Nach dem Schmiedevorgang muß im allgemeinen noch der aus überstehendem Material entstandene Grat entfernt werden. Die Formgebung für die Gravuren in den Gesenkblöcken erfolgt mit Hilfe von Computersimulationen. Dabei wird das spezifische Fließverhalten des jeweiligen Materials simuliert, um der Entstehung von Strukturfehlern im Schmiedestück vorzubeugen.
Die Schmiedetemperatur liegt bei etwa 80% der Schmelztemperatur des verwendeten Materials, d. h. etwa 500°C bei Aluminiumlegierungen und 1200°C bei unlegierten Stählen.
Reference:
Discussion