May 16, 2006 16:44
18 yrs ago
1 viewer *
English term

cross-purchase

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Sales within the network of (brand) Distributors (located either in the same country or in different countries of the EEA) – also called ‘cross-purchases’ - are allowed under the Distributor Agreement (article 10.3.2.(a)), but, in case the cross-purchase takes place through an intermediary, such sale must follow the sales through intermediary process described above in point C

Proposed translations

6 hrs
Selected

zakupy krzyżowe

przez analogię do 'cross-selling', czyli sprzedaży krzyżowej (choć na czym innym to polega)

"dokonywanych, na przykład, jako zakupy krzyżowe od innych autoryzowanych dystrybutorów lub warsztatów."
http://europa.eu.int/comm/competition/car_sector/explanatory...
(tamże użyte określenie 'dostawy krzyżowe')
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje!"
+1
5 mins

sprzedaże wewnętrzne

nic innego nie przychodzi mi go głowy.
Peer comment(s):

agree Maciej Andrzejczak : not here
5 hrs
neutral leff : jeśli już użyć takiej formy, to raczej 'zakupy wewnętrzne'
6 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

zakup wiązany

Podobnie jak cross-selling - sprzedaż wiązana lub krzyżowa
Peer comment(s):

agree Maciej Andrzejczak
3 hrs
neutral leff : Sprzedaż wiązana «sprzedaż danego towaru uzależniana od tego, czy nabywca kupi również inny towar»[SJP] Co to ma wspólnego ze sprzedażą krzyżową?
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search