May 16, 2006 16:44
18 yrs ago
1 viewer *
English term
cross-purchase
English to Polish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Sales within the network of (brand) Distributors (located either in the same country or in different countries of the EEA) – also called ‘cross-purchases’ - are allowed under the Distributor Agreement (article 10.3.2.(a)), but, in case the cross-purchase takes place through an intermediary, such sale must follow the sales through intermediary process described above in point C
Proposed translations
(Polish)
3 | zakupy krzyżowe | leff |
5 +1 | zakup wiązany | Roman Kozierkiewicz |
1 +1 | sprzedaże wewnętrzne | FishX |
Proposed translations
6 hrs
Selected
zakupy krzyżowe
przez analogię do 'cross-selling', czyli sprzedaży krzyżowej (choć na czym innym to polega)
"dokonywanych, na przykład, jako zakupy krzyżowe od innych autoryzowanych dystrybutorów lub warsztatów."
http://europa.eu.int/comm/competition/car_sector/explanatory...
(tamże użyte określenie 'dostawy krzyżowe')
"dokonywanych, na przykład, jako zakupy krzyżowe od innych autoryzowanych dystrybutorów lub warsztatów."
http://europa.eu.int/comm/competition/car_sector/explanatory...
(tamże użyte określenie 'dostawy krzyżowe')
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje!"
+1
5 mins
sprzedaże wewnętrzne
nic innego nie przychodzi mi go głowy.
Peer comment(s):
agree |
Maciej Andrzejczak
: not here
5 hrs
|
neutral |
leff
: jeśli już użyć takiej formy, to raczej 'zakupy wewnętrzne'
6 hrs
|
+1
1 hr
zakup wiązany
Podobnie jak cross-selling - sprzedaż wiązana lub krzyżowa
Peer comment(s):
agree |
Maciej Andrzejczak
3 hrs
|
neutral |
leff
: Sprzedaż wiązana «sprzedaż danego towaru uzależniana od tego, czy nabywca kupi również inny towar»[SJP] Co to ma wspólnego ze sprzedażą krzyżową?
4 hrs
|
Something went wrong...