May 5, 2006 11:56
18 yrs ago
2 viewers *
English term

front-of-the-house / back-of-the-house

English to Chinese Tech/Engineering Architecture
前台?后台?后勤区域?
Proposed translations (Chinese)
3 前台/后台
4 房前屋后

Proposed translations

13 mins
Selected

前台/后台

Task Breakdowns: Guestroom Cleaning

9. Public Area and Other Types of Cleaning公共区域与其他类的清洁工作



Front-of-the-House Areas前台区域

Other Functional Areas其他功能区域

Special Projects特别项目

...


--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-05-05 23:08:29 GMT)
--------------------------------------------------

Back 背部,后面的,回原处
Back strap 羊背肌
Backbone 脊骨
Back-of-the-house 后台工作区域
Bacon 咸猪肉、熏猪肉
Bacteria 细菌
Bag 袋、包、手提皮包(尤指妇女用的)
Baguette 一种法式面包
Bake 烤、烘、焙
Baked Alaska 一种放在松软蛋糕上的冰激凌甜点,加上蛋
http://penny5201314.blog.hexun.com/1675892_d.html

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-05-05 23:10:24 GMT)
--------------------------------------------------

OPERATIONS—FOOD AND BEVERAGE 操作 / 餐饮
1. Activity-Based Costing
活动 / 基本成本计算
2. Back-of-the-House Food and Beverage Management
后部餐饮管理
3. Banquet Management and Operations...
http://eurasi.chinajob.com/doc/��ɣ�Ƶ����ѧԺ������ѵ�γ�.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-05-05 23:14:41 GMT)
--------------------------------------------------

餐厅更通俗的说法是:
前堂/后堂
Peer comment(s):

disagree pkchan : 正面、前面\後面、背面
40 mins
agree Ray Luo : 屋前/屋后
4 hrs
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs

房前屋后

中国这个俗语倒是很贴切词义,不知道是不是符合文章内的意思
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search