Glossary entry

English term or phrase:

unblind vs. to reveal the identity (of a subject)

French translation:

Levée d'insu vs. levée d'anonymat

Added to glossary by Catherine GUILLIAUMET
May 4, 2006 10:54
18 yrs ago
1 viewer *
English term

unblind

English to French Medical Medical: Health Care Research
unblind v. to reveal the identity of a subject involved in a blind study, in which the subject is ordinarily anonymous

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

Levée d'insu vs. levée d'anonymat

Ca fait au moins, sans exagérer, 50 fois qu'on répond à cette question sur ProZ. Ma réponse figure dans le glossaire général et dans celui que j'ai mis en ligne. On ne "lève pas l'aveugle", ça ne se dit pas à moins de vouloir faire mourir de rire tout le monde. Ce n'est pas "lève-toi et marche" :-)))
Dans ce cas précis, "lever l'insu" signifie que l'on dévoile à l'investigateur le nom du médicament délivré au patient dont les initiales sont, p. ex., A.B et le code patient est 1001. Lever l'anonymat signifie que l'on dévoile tout ça, + l'identité complète et les coordonnées complètes de la personne.
Trad. de la phrase :
"Levée d'insu vs. levée d'anonymat pour un sujet (ou des sujets)participant à une étude en aveugle dont l'identité est habituellement confidentielle."

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2006-05-04 11:42:22 GMT)
--------------------------------------------------

Je crois honêtement que tout le monde s'est arrêté à la première partie de la question , qu'il s'agisse d'aveugle ou d'insu, alors que le vrai problème réside dans la différence entre l'insu/aveugle et l'anonymat.
Peer comment(s):

agree marie-christine périé : Bien sûr, levée d'insu est parfait, et c'est vrai que levée d'aveugle/de l'aveugle peut prêter à rire, mais l'expression est pourtant utilisée très officiellement (www.has-sante.fr/has/transparence/ htm/avis/data/ct032059.pdf par exemple).
7 mins
Merci MC, mais ce n'est pas parce que les institutions maîtrisent mal le FR qu'on doit en faire autant. Par contre, la vraie question ici, c'était insu/aveugle vs. anonymat , et on n'a pas lu la question jusqu'au bout :-))
neutral Drmanu49 : evée d'aveugle/de l'aveugle peut prêter à rire pour les naifs seulement.
47 mins
Franchement, rien à répondre :-) Lisez les questions jusqu'au bout. Merci
agree sktrans : d'après le texte, ici c'est levée d'anonymat
16 hrs
Merci, mais la vraiue question, si vous me permettez cette remarque, c'était levée d'insu vs. levée d'anonymat. Quelqu'un peut-il lire les questions en entier? Merci d'avance :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much"
3 mins

décoder

ouvrir le code (ref : Gladstone)
Something went wrong...
13 mins

dévoiler

Dans le sens de révéler l'indentité d'une personne impliquée dans une étude à l'aveugle...
Peer comment(s):

neutral Catherine GUILLIAUMET : Vous touchez du doigt la grande différence entre l'insu et l'anonymat, c'est-à-dire toute la clé du problème.
36 mins
Something went wrong...
+2
8 mins

lever l'aveugle

commonly used term

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2006-05-04 11:03:11 GMT)
--------------------------------------------------

Il faut néanmoins savoir que le fait de "lever l'aveugle" pour un patient ... Al'inverse, à la fin d'une étude, il est habituel de lever l'aveugle et vous ...
philpez.chez-alice.fr/Public14.html - 27k

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-04 12:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

or "de l'insu" as mentioned
Peer comment(s):

agree lalabelle : ou lever l'insu
1 min
Oui, merci Annabelle.
agree marie-christine périé : ou + fréquent en français (nominalisation toujours): levée de l'aveugle ou de l'insu
19 mins
merci Marie-Christine
neutral Catherine GUILLIAUMET : Pas de "nominalisation" dans ce cas-là puisque le discours est général.
41 mins
Something went wrong...
4 days

révéler

montrer ce qui était fait à l'insu de certaines personnes...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search