Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
hot lead
Spanish translation:
primicia, novedad
Added to glossary by
Andrea Strada
Mar 30, 2006 11:36
18 yrs ago
11 viewers *
English term
hot lead
English to Spanish
Other
Slang
slang
When you have a hot lead or some good news to share with a friend, do you hesitate to do so?
That is the complete phrase, hope it helps, thanks!!
That is the complete phrase, hope it helps, thanks!!
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | primicia, novedad | Paula Sáenz |
5 | información fiable | telefpro |
4 | información de fuente fidedigna | Jozef van Delft |
2 | información de última hora ???? | Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) |
Proposed translations
+4
17 mins
Selected
primicia, novedad
Podría ser "primicia", como en periodismo, o "noticia jugosa" o "novedad".
Good luck!!
Good luck!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Opté por primicia finalmente ... Gracias! "
12 mins
información de última hora ????
Suerte
2 hrs
información de fuente fidedigna
sería una traducción posible en el caso de que "hot lead" sea sinónimo de "hot tip"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-30 14:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
también se me ocurre "información privilegiada" si la información de la que se dispone fuera a proporcionar una ventaja sobre los demás
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-30 14:31:48 GMT)
--------------------------------------------------
también se me ocurre "información privilegiada" si la información de la que se dispone fuera a proporcionar una ventaja sobre los demás
4 hrs
información fiable
Hot lead significa ' información fiable"
Something went wrong...