Glossary entry

English term or phrase:

play a game of dodgeball

German translation:

zieht unauffällig zurückziehen

Added to glossary by Alexandra Becker
Mar 24, 2006 08:19
18 yrs ago
English term

play a game of dodgeball

English to German Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
In Hollywood, scandals are routine. Although sometimes a public mea culpa with tears becomes necessary in the most severe cases, **playing a careful game of dodgeball** is best.

TV Listing, daher sonst kein Kontext.

Proposed translations

37 mins
Selected

zieht man sich besser ganz unauffällig zurück

fährt man besser einen Ausweichkurs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die tollen Vorschläge!"
+2
21 mins

ist die Vogel-Strauß-Politik am besten

sich bedeckt halten
Peer comment(s):

agree Claudia Krysztofiak : das Zweite; Vogel-Strauß deutet auf "etwas nicht wahrhaben wollen", nicht sich verstecken (bis auf den Kopf :-))
9 mins
Danke. Stimmt zwar, trotzdem würde es gut in den Kontext passen, auch wenn die Nuancierung eine etwas andere ist.
agree IC --
3 days 13 hrs
Danke
Something went wrong...
+1
1 hr

vorsichtig in Deckung gehen

...wie beim Völkerball...dort soll man ja auch nicht getroffen werden...
Peer comment(s):

agree Ingeborg Gowans (X)
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search