Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
down and out
French translation:
levés en plan et en profil
Added to glossary by
Lise Boismenu, B.Sc.
Jan 3, 2002 16:59
22 yrs ago
1 viewer *
English term
down and out
English to French
Tech/Engineering
Surveying
Surveying
context: surveying instruments
This instrument includes the same features as a total
station and also offers 3D layout capabilities:
distance, radial distance, and parallel and perpendicular
distance (for down and out layout), as well as standard
functions for elevation, plumb alignment,
single and dual slope.
Question meaning of down and out?
TIA for hints, suggestions.
This instrument includes the same features as a total
station and also offers 3D layout capabilities:
distance, radial distance, and parallel and perpendicular
distance (for down and out layout), as well as standard
functions for elevation, plumb alignment,
single and dual slope.
Question meaning of down and out?
TIA for hints, suggestions.
Proposed translations
(French)
4 | levés en plan et en profil | Germaine |
4 | "à plat" | Michel |
4 | topologie uniforme | Lise Boismenu, B.Sc. |
Proposed translations
7 hrs
Selected
levés en plan et en profil
À mon humble avis:
levés en plan et en profil
mise en plan longitudinale et transversale
(mise en plan tridimensionnelle?)
On trouve aussi:
Mise en plan des profils en long et en travers
Levé
Détermination de la forme, du contour, de la position ou des dimensions de toute partie de la surface de la Terre.
http://www.scg.ulaval.ca/FR/fsglossaire/pgloss2.html#Anchor-...
Le module Profil incorpore une bibliothèque de tables de mise en plan pour les profils en long et en travers, dans lequel l'utilisateur peut emmagasiner les paramètres de mise en plan standard qui pourraient être éventuellement utilisés par d'autres dossiers.
La conception des profils en travers est realisée en créant des gabarits qui définiront le surface de design. Les gabarits peuvent être conservés dans le projet ou mémorisés dans la bibliothèque. Ils comprennent les fossés, les talus selon une pente, avec une largeur fixe ou une combinaison de formes.
Des tables séparées permettent de définir les dévers, les élargissements de la voie et le décalage, standard autorisé, de la ligne de centre. La possiblilité de concevoir de multiples surfaces permet de définir les diverses couches de matériaux.
http://www.civilcad.ca/f-road.htm
levés en plan et en profil
mise en plan longitudinale et transversale
(mise en plan tridimensionnelle?)
On trouve aussi:
Mise en plan des profils en long et en travers
Levé
Détermination de la forme, du contour, de la position ou des dimensions de toute partie de la surface de la Terre.
http://www.scg.ulaval.ca/FR/fsglossaire/pgloss2.html#Anchor-...
Le module Profil incorpore une bibliothèque de tables de mise en plan pour les profils en long et en travers, dans lequel l'utilisateur peut emmagasiner les paramètres de mise en plan standard qui pourraient être éventuellement utilisés par d'autres dossiers.
La conception des profils en travers est realisée en créant des gabarits qui définiront le surface de design. Les gabarits peuvent être conservés dans le projet ou mémorisés dans la bibliothèque. Ils comprennent les fossés, les talus selon une pente, avec une largeur fixe ou une combinaison de formes.
Des tables séparées permettent de définir les dévers, les élargissements de la voie et le décalage, standard autorisé, de la ligne de centre. La possiblilité de concevoir de multiples surfaces permet de définir les diverses couches de matériaux.
http://www.civilcad.ca/f-road.htm
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I think that your proposal is appropriate, considering the context.
Thanks again, best wishes for the New Year
Bruce Sanderson"
1 hr
"à plat"
Hiya Bruce:
"Layout" is always difficult to translate because it does not have as large a meaning in French. I would translate this parent as "pour la présentation à plat."
Please let me know if you agree with this or not, I would be interested in any feedback that you may have.
Best,
Michel Mullejans, Corvallis, Oregon
"Layout" is always difficult to translate because it does not have as large a meaning in French. I would translate this parent as "pour la présentation à plat."
Please let me know if you agree with this or not, I would be interested in any feedback that you may have.
Best,
Michel Mullejans, Corvallis, Oregon
1 hr
topologie uniforme
c'est le terme que j'utiliserais, compte tenu du context de Surveying.
Something went wrong...