Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
On spec
Turkish translation:
ücretsiz deneme işi
English term
On spec
4 | ücretsiz deneme işi | Özden Arıkan |
4 +1 | siparis üzerine | turtrans |
5 | komut dosyasını tanımlamalara göre yazdık | vahidmahmoodi |
4 | şartnameye göre | Ironia Wellborn |
Mar 2, 2006 03:16: Özden Arıkan changed "Field (write-in)" from "Senaryo yazarligi" to "Senaryo yazarliği"
Mar 2, 2006 03:16: Özden Arıkan changed "Field (write-in)" from "Senaryo yazarliği" to "Senaryo yazarlığı"
Proposed translations
ücretsiz deneme işi
sizin durumunuzda, "senaryoyu para almadan, [deneyim kazanmak] için yazdık" gibi bir formül uygun olabilir. [] içindeki yere "deneyim kazanmak" yerine durumu daha iyi tanımlayan bir şey koyabilirsiniz.
aşağıdaki linklerde açıklamalar var:
şartnameye göre
siparis üzerine
iki olasılık var:
1. siparis üzerine
2. körlemesine, gelisigüzel, sansina, düsünmeden, rastgele veya
"aklimiza ne geldiyse"
Bu kavramlarindan birini kullanabilirsiniz.
Something went wrong...