Glossary entry

English term or phrase:

Only three single point/breakpoint antibiotics

Spanish translation:

solamente tres antibioticos de punto unico contra nueve antibioticos de punto critico

Added to glossary by Gilbert Ashley
Dec 26, 2001 18:52
22 yrs ago
1 viewer *
English term

Only three single point antibiotics versus nine breakpoint antibiotics

English to Spanish Science
Informe de lanzamiento de un nuevo fármaco contra los micoplasmas urogenitales

Proposed translations

3 hrs
Selected

solamente tres antibioticos de punto unico contra nueve antibioticos de punto critico

hope this is more explicit
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

Sólo tres antibióticos que actúan sobre un único punto versus nueve

que actúan sobre los puntos de corte.
Something went wrong...
2 hrs

punto critico

La frase es muy compleja, o posiblemente estA mal escrita (o es una mala traducciOn de algUn original). Breakpoint = punto critico de CIM (concentraciOn inhibitoria minima). Lo demAs como dije es muy complejo.
Something went wrong...
4 hrs

Es un juego de palabras

Habrá que hacer una interpretación especial, puesto que (aparentemente) compara las características de los antibióticos de espectro no amplio o específico con las de nueve antibióticos supuestamente "rompedores". Yo lo consultaría con el cliente. Esto más bien parece un tema de "marketing".
Something went wrong...
20 hrs

ninguna

Requiero un contexto más amplio para que tenga sentido
Reference:

http://rolave

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search