Glossary entry

English term or phrase:

pipeline for sth

French translation:

réservoir/source/vivier

Added to glossary by samy_trad
Feb 7, 2006 23:38
18 yrs ago
1 viewer *
English term

pipeline for sth

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
To use a company as a pipeline (for employment)...
Quel est le sens de pipeline ici svp ?
Merci
Emma
Change log

Feb 7, 2006 23:43: Jean-Marie Le Ray changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+3
46 mins
Selected

réservoir/source/vivier

un réservoir ou une source d'emplois

Peut-être que cette question antérieure vous aidera:

http://www.proz.com/kudoz/1036588
Peer comment(s):

agree Vincent SOUBRIE : j'aime bien aussi. Plus de contexte permettrait de savoir qui approche de la vérité absolue :-)
5 mins
Oui, il manque le contexte pour pouvoir se décider. Merci.
agree Marie-Andree Dionne : s'il s'agit de trouver des employés ou des emplois pour des clients
4 hrs
Merci!
agree Jacques Desnoyers : Oui, compte tenu du manque de contexte.
18 hrs
Merci, Jacques!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous, quelle productivité (je ne suis plus efficace à cette heure avancée), mais je valide source d'emplois !"
+4
5 mins

tremplin (pour l'emploi)

une idée, comme ça
Peer comment(s):

agree LBMas : hmm, bonne proposition
11 mins
thanks
agree Marie-Andree Dionne : s'il s'agit de trouver de l'emploi à la personne qui utilise ladite compagnie
4 hrs
agree Valérie Cromphaut
9 hrs
agree Huguette Matte
20 hrs
Something went wrong...
15 mins

un conduit/intermédiaire OU une entrée

a conduit, a pipe (or more figuratively, any means) used to send something from one place to another (such as oil or information) OR a point of entry ... more context is always helpful
Something went wrong...
18 mins

réseau

Avec le mot me vient l’idée de lien et de réseau, de contact
Aussi « point de contact »
Utiliser une entreprise pour créer un réseau de contact/de recherche
Des idées! ;o)
Something went wrong...
13 hrs

tuyau

et oui on peut dire tuyau je pense! C'est ce qu'il faut suivre pour trouver le robinet!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search