Feb 4, 2006 12:21
18 yrs ago
12 viewers *
Polish term

nieruchomość gruntowa / lokalowa

Polish to English Bus/Financial Law: Contract(s) sale contract
Sprzedawca zobowiązuje się zawrzeć umowę sprzedaży lokali (Nieruchomości lokalowe) wraz z odpowiadającym im udziałem w prawie użytkowania wieczystego nieruchomości gruntowej
Proposed translations (English)
4 +3 land/premises

Proposed translations

+3
41 mins
Polish term (edited): nieruchomo�� gruntowa / lokalowa
Selected

land/premises

dobrze by było dodać, jakiego rodzaju są to lokale (living, office, business premises itd)
Peer comment(s):

agree Django
53 mins
agree Jerry Dean
4 hrs
agree Rafal Korycinski
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search