Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
estover
Lithuanian translation:
teisė rinkti miško gėrybes būtinoms reikmėms iš kitai šaliai priklausančios nuosavybės
Added to glossary by
Vita Juciuviene
Jan 30, 2006 16:20
18 yrs ago
English term
estover
English to Lithuanian
Law/Patents
Law (general)
common law
commons of estover
Proposed translations
(Lithuanian)
3 +1 | Estover - vietovės pavadinimas | Vykinta Saulyte-Bukauskaite |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Estover - vietovės pavadinimas
Manyciau, kad cia bus "Estoverio Bendruomeniu rumai"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 19:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Tai tada atitiktų terminą "uzufruktas"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 19:17:19 GMT)
--------------------------------------------------
Tai tada atitiktų terminą "uzufruktas"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-01-30 19:24:42 GMT)
--------------------------------------------------
Tai tada atitiktų terminą "uzufruktas"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 19:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Tai tada atitiktų terminą "uzufruktas"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 19:17:19 GMT)
--------------------------------------------------
Tai tada atitiktų terminą "uzufruktas"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-01-30 19:24:42 GMT)
--------------------------------------------------
Tai tada atitiktų terminą "uzufruktas"
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dėkui už pagalba. Kadangi jūsų kolektyvinis atsakymas viens kitą papildo, tai gal neprieštarausit, jei aš iš jų suformuluosiu tokį terminą:):)"
Something went wrong...