Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Funktionstrakt
English translation:
surgical wing/block
Added to glossary by
NickWatson
Jan 28, 2006 13:37
18 yrs ago
2 viewers *
German term
Funktionstrakt
German to English
Tech/Engineering
Architecture
Hospital architecture
This term crops up a lot in my text, I believe "Trakt" can mean wing as in hospital wing, but I am not sure how to translate "Funktionstrakt".
"Der zweigeschossige, der Straße zugewandte Funktionstrakt enthält die OP-Säle und Notfalleinrichtungen mit der notwendigen Infrastruktur für Intensivmedizin, der dreigeschossige Bettentrakt liegt zum Park hinaus und ist durch kleine Lichthöfe verbunden."
Any help would be most appreciated.
"Der zweigeschossige, der Straße zugewandte Funktionstrakt enthält die OP-Säle und Notfalleinrichtungen mit der notwendigen Infrastruktur für Intensivmedizin, der dreigeschossige Bettentrakt liegt zum Park hinaus und ist durch kleine Lichthöfe verbunden."
Any help would be most appreciated.
Proposed translations
(English)
2 | surgical wing/block |
Francis Lee (X)
![]() |
2 | dedicated wing |
Jonathan MacKerron
![]() |
Change log
Jan 28, 2006 13:58: urst changed "Language pair" from "English to German" to "German to English"
Proposed translations
23 mins
Selected
surgical wing/block
That's what it would appear to be in this case
http://www.southcoast.org/services/tobey.html
http://southcoast.org/tobey/
http://www.southcoast.org/services/tobey.html
http://southcoast.org/tobey/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Francis"
3 hrs
dedicated wing
is I think what they mean, i.e. wing dedicated to certain disciplines
Peer comment(s):
neutral |
Francis Lee (X)
: one of the first options that occured to me, except: it could equally apply to the wards section; e.g. http://www.virtua.org/page.cfm?id=longterm_care_berlin_rehab
14 mins
|
of course, was leaving the final interpretation up to the asker
|
Something went wrong...