This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jan 18, 2006 17:56
18 yrs ago
1 viewer *
English term

the randomless, directionless existence

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature Cultural Studies / Afro-Hispanic Literary Analysis
From "The development of literary blackness in the Dominican Republic" (Stinchcomb 2004)

Haitian peasants often flock to the border towns awaiting opportunities to escape poverty in Haiti for what they imagine will be a better life in the Dominican Republic. Nevertheless, life in the Dominican Republic has not been positive either. The butterfly symbolizes **the randomless, directionless existence** of the Haitian workers. Now, forced to leave, owing to the feeling that they were no longer wanted in the Dominican Republic, they cross the border and never look back to the "llano de los últimos vuelos."

Proposed translations

3 mins

la existencia no aleatoria, sin dirección marcada/prefijada

suerte!
Something went wrong...
+1
8 mins

existencia azarosa o mutable

Una opción.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-01-18 18:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wordreference.com/definition/directionless
directionless
A adjective
1 adrift(p), afloat(p), aimless, directionless, planless, rudderless, undirected

aimlessly drifting

http://www.rae.es/
azaroso, sa.

1. adj. Que tiene en sí azar o desgracia.



--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2006-01-18 18:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.rae.es/
mutable
mudable.
(Del lat. mutabĭlis).
1. adj. Que cambia o se muda con gran facilidad.
Peer comment(s):

agree Margarita Gonzalez : azarosa y sin dirección, sugeriría yo.
13 mins
Muchas gracias, Marga Esther, es otra opción.
Something went wrong...
4 hrs

existencia sin rumbo, al azar

¿"randomless"?
Something went wrong...
14 days

"...una existencia sin expectativas y en manos del azar ..."

...la mariposa simboliza la existencia de los trabajadores haitianos: sin expectativas y en manos del azar...
Something went wrong...
27 days

existencia no fortuita (prevista ) a la deriva / Situación a la deriva que se veía venir

IMHO, espero no pecar de subjetivo si interpreto un poco por conocer algo de la situación.

RANDOMLESS
Contraro a "random" (azaroza, al azar, no intencionada) entonces, "una existencia/situación/Vida que NO ha sido resultado del azar, sino que es el producto de un proceso evitable (No es asunto del azar, ellos mismos, los haitianos, la han ocasionado y quizá, pudo habese evitado)

DIRECTIONLESS
A la deriva, sin rumbo, sin meta, sin propósito (ahora andan sin rumbo a causa de lo que han hecho)

Espero que sea de alguna ayuda.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search