Jan 1, 2006 16:19
18 yrs ago
English term
Sweet mother of pearl!
English to German
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Poker
Hallöchen!
Es geht noch immer um das Poker-Spiel und um den o. g. Ausspruch.
Ich weiß leider nicht, wer spricht, aber der Pokerrunde gehört auch eine Lady an.
Hat jemand eine Idee, wie man das lösen könnte?
Danke.
Es geht noch immer um das Poker-Spiel und um den o. g. Ausspruch.
Ich weiß leider nicht, wer spricht, aber der Pokerrunde gehört auch eine Lady an.
Hat jemand eine Idee, wie man das lösen könnte?
Danke.
Proposed translations
(German)
4 +4 | heiliger Bimbam! | NGK |
3 +2 | Heiliges Kanonenrohr! | Ricki Farn |
3 | Mein lieber Mann! | Edith Kelly |
3 | Na das ist ja ein Ding! | Christian |
Proposed translations
+4
7 mins
Selected
heiliger Bimbam!
Ist wohl ein Euphemismus (sweet mother of God).
Peer comment(s):
agree |
Brie Vernier
5 mins
|
agree |
Kathinka van de Griendt
28 mins
|
agree |
Leanne Evans
50 mins
|
agree |
Kathi Stock
4 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Norbert"
6 mins
Mein lieber Mann!
hat nichts mit ner Lady zu tun, ist einfach ein Ausdruck, so ähnlich wie: Mein lieber Mann! Sicher haben andere noch bessere Vorschläge.
6 mins
Na das ist ja ein Ding!
so oder so ähnlich; Beispiele gibt es auch hier:
http://www.google.de/search?hl=de&q="sweet mother of pearl"&...
http://www.google.de/search?hl=de&q="sweet mother of pearl"&...
+2
8 mins
Heiliges Kanonenrohr!
*g*
Peer comment(s):
agree |
Claudia Tomaschek
18 mins
|
Hallo Claudia, ich hoffe, du bist gut reingekommen :)
|
|
agree |
veit oettermann
4 hrs
|
Discussion