Dec 12, 2005 12:34
18 yrs ago
1 viewer *
English term

Valve bypass tool

English to German Medical Medical: Cardiology
...for facilitating the entry of devices through the hemostasis valve.

Hier geht es um Katheter zu Platzierung von z.B. Schrittmacherelektroden. Das Tool sieht T-förmig aus, wobei der senkrechte Balken hohl sein könnte, das ist aber nicht genau ersichtlich.
Insbesondere das Bypass macht mir Probleme, da es ja nicht um eine Umgehung des Ventils, sondern um ein 'Hindurch' geht.
Proposed translations (German)
4 Ventildurchführung

Proposed translations

1 hr
Selected

Ventildurchführung

... wenn du dir sicher bist, dass es hindurch geht und nicht dran vorbei ;-); normalerweise ist ein "bypass" auch im Deutschen ein "Bypass".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 9 mins (2005-12-12 13:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, ich war jetzt gerade so bei meinem Druckkesseltext, dass mir glatt untergegangen ist, dass ein "valve" in der Medizin ja eine "Klappe" ist.... :-(
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank! Hier handelt es sich um ein Hämostaseventil (siehe Erklärung), also doch ein Ventil, keine Klappe. Daher habe ich Deinen Vorschlag begeistert aufgegriffen und das Gerät 'Ventildurchführungshilfe' getauft."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search