Nov 13, 2005 13:15
19 yrs ago
45 viewers *
Spanish term
Cabeceras, Alcaldías, Delegaciones y Subdelegaciones.
Spanish to English
Other
Government / Politics
MEXICO
Busco equivalentes (o aproximados) en la división política de Estados Unidos.
Antes de que alguien me vaya a regañar por colocar más de una palabra a la vez, en este caso es obvio que las cuatro necesitan ir juntas.
Para "cabecera" se me ocurre "county seat"; para "alcaldía", "city government", pero para delegaciones y subdelegaciones no tengo la más mínima idea. Tal vez las delegaciones y subdelegaciones existen en zonas rurales donde no hay alcaldías propiamente dichas.. no sé.
Colegas mexicanos, levantaos de la cama pronto y ayudadme!
Antes de que alguien me vaya a regañar por colocar más de una palabra a la vez, en este caso es obvio que las cuatro necesitan ir juntas.
Para "cabecera" se me ocurre "county seat"; para "alcaldía", "city government", pero para delegaciones y subdelegaciones no tengo la más mínima idea. Tal vez las delegaciones y subdelegaciones existen en zonas rurales donde no hay alcaldías propiamente dichas.. no sé.
Colegas mexicanos, levantaos de la cama pronto y ayudadme!
Proposed translations
(English)
4 | (ver) | Laura & Alex |
3 | government representatives at the state, county, and local levels | Robert Forstag |
Proposed translations
5 hrs
Selected
(ver)
*Cabecera municipal is the county seat [main city in a "municipio", Mexican States are divided into "municipios" municipalities [equivalent to counties]
*Alcaldía es la presidencia municipal ==> city council.
*Delegación is a city district [in Mexico city or Guadalajara - large cities - or a township within the municipio
*Subdelegación is local government representation within that city district (a sub-district representation)
so the whole thing would be:
***County Seats, City Councils, (City Districts and Sub-districts)/(Townships and local representations within)***
*Alcaldía es la presidencia municipal ==> city council.
*Delegación is a city district [in Mexico city or Guadalajara - large cities - or a township within the municipio
*Subdelegación is local government representation within that city district (a sub-district representation)
so the whole thing would be:
***County Seats, City Councils, (City Districts and Sub-districts)/(Townships and local representations within)***
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias. Ambas respuestas me ayudaron mucho. "
1 hr
government representatives at the state, county, and local levels
I don't know specifically what "delegaciones" and "subdelegaciones" refer to in your text, but the option I offer here would "cover all bases" and is frequently heard in English to refer to representatives of the different levels of government (although, curiously, I found only a few references with this chain of words on Yahoo!).
Please note the choice of "local" rather than "municipal", since some local goverments in rural areas of the U.S. might be "townships" or "villages".
I'm not sure if this will help. I hope it does.
All the best, George.
Please note the choice of "local" rather than "municipal", since some local goverments in rural areas of the U.S. might be "townships" or "villages".
I'm not sure if this will help. I hope it does.
All the best, George.
Discussion
El texto cita al Diario Oficial, tiene que ver con el establecimiento del Estado de Quintana Roo, que antiguamente era territorio federal, y reza como sigue:
El artículo 130 señaló las cabeceras, extensión y límites de cada municipio y el 131 indicaba que los municipios se dividirían en “Cabeceras, Alcaldías, Delegaciones y Subdelegaciones.”