Glossary entry

German term or phrase:

Fahrwerk

French translation:

dans ce contexte : propulsion; entraînement

Added to glossary by blue bird (X)
Oct 17, 2005 19:37
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Fahrwerk

German to French Other Other ferroviaire
"Das Mittelmodul hat keine eigenen Fahrwerke und wird daher über die beiden angrenzenden Fahrwerkmodule abgestützt." Il s'agit de la description d'un tramway. merci
Proposed translations (French)
4 -1 dans ce contexte : propulsion; entraînement
4 +5 Train de roulement / bogie

Proposed translations

-1
6 mins
Selected

dans ce contexte : propulsion; entraînement

ou mécanisme de propulsion; entraînement,
le module du milieu est donc propulsé/entraîne par celui qui le précède ou le suit
Peer comment(s):

disagree Sylvain Leray : non, dans ce contexte justement, ce terme a une signification bien précise
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup pour vos explications!"
+5
1 hr

Train de roulement / bogie

Fahrwerk : mécanisme de roulement.
C'est un terme général qui pourrait ici se traduire par bogie ou essieu (cela n'a guère d'importance puisqu'aussi bien le texte explique que cet élément est absent).
Pour moi, il ne peut s'agir d'un hypothétique élément moteur car un tel élément devrait s'appeler Trieb-etwas ou Antrieb-etwas non Fahr-etw.

Je pense, qu'il s'agit d'une rame articulée dont un élément non porteur est compris entre deux éléments porteurs reposant sur des bogies clasiques.
Cet élément central (je vois mal un tramway avec plus de 3 cabines passagers) doit reposer sur des pivots et s'appuyer (sich abstützen) sur les deux autres sans reposer lui-même au sol.

HTH
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow : Jawohl;) j'ai au moins 1 fois par semaine des traductions de ce genre ds les 2 sens.
1 hr
merci Geneviève
agree Claire Bourneton-Gerlach : tiens, j'aurais mis 2 "g" mais je viens de vérifier chez Bob, "bogie" est aussi correct :-) Et bé, je croirais entendre mon fils !!!
9 hrs
merci Claire - je suis fainéant, alors comme je sais qu'on peut l'écrire avec un seul g...
agree Françoise Wirth : bogie, sans aucun doute
10 hrs
merci
agree Sylvain Leray : bogie, jawohl
14 hrs
merci Sylvain
agree René VINCHON (X)
1 day 9 hrs
merci René
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search