Glossary entry (derived from question below)
Sep 29, 2005 14:08
18 yrs ago
English term
Sponsor
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Instructions: Administer 1 ml subcutaneously into each of two separate upper arm, lateral abdominal wall or upper thigh sites. Separate sites are to be used per injection (i.e. total of 2 mls given)
Sterile For SC use only. Protect from light. Do not shake
Once prepared store at ambient temperature for up to 2 hours. If prepared more than 2 hours prior to intended use, store at 2-8 єC and use within 6 hours of preparation.
Preparation (Date)
(Time)
Keep Out of Reach of Children
Sponsor: XXX, 1950 Lake Park Drive, Smyrna, GA 30080
Sterile For SC use only. Protect from light. Do not shake
Once prepared store at ambient temperature for up to 2 hours. If prepared more than 2 hours prior to intended use, store at 2-8 єC and use within 6 hours of preparation.
Preparation (Date)
(Time)
Keep Out of Reach of Children
Sponsor: XXX, 1950 Lake Park Drive, Smyrna, GA 30080
Proposed translations
(Russian)
5 +4 | спонсор |
Natalie
![]() |
4 -1 | орган разработки |
Ugene
![]() |
Proposed translations
+4
22 mins
Selected
спонсор
Во всех клинических исследованиях - исключительно СПОНСОР
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-09-29 14:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.medlinks.ru/sections/478.htm
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2005-09-29 14:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, адрес как конфиденциальную информацию, тоже следовало заменить на ХХХ
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-09-29 14:35:21 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.medlinks.ru/sections/478.htm
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2005-09-29 14:59:03 GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, адрес как конфиденциальную информацию, тоже следовало заменить на ХХХ
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Spasibo:)"
-1
20 mins
орган разработки
Или орган контроля
Peer comment(s):
disagree |
Natalie
: Нет, извините, спонсор в клиническом исследовании ничего не разрабатывает //Это часть текста типичной этикетки к препарату, изучаемому в клиническом исследовании. Об этом и свидетельствует "sponsor".На обычных этикетках спонсора никто не указывает
26 mins
|
Извиняю, но из контекста не следует, что речь идет о клиническом испытании. Скорее всего это просто руководство по применению (о чем косвенно свидетельствует "Keep Out of Reach of Children"
|
Something went wrong...