Sep 28, 2005 07:05
18 yrs ago
1 viewer *
German term

Messgut

German to French Science Chemistry; Chem Sci/Eng Chemistry
Bonjour,
je n'arrive pas à traduire le terme "Messgut", dans le contexte de : Kein Verbrauch mehr von Messgut, dank dem neuen Polarimeter.
Quelqu'un peut m'aider ? Merci.
Irène

Proposed translations

+6
12 mins
Selected

(échantillons) de produit(s)

Je comprends autre chose: avec le nouvel appareil, plus besoin de "gaspiller" des échantillons de produits à tester/mesurer.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2005-09-28 07:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

Messgut auf Referenztemperatur von 25 °C bringen. -. Leitfähigkeit notieren. -.
Messgut auf Betriebstemperatur bringen. -. Leitfähigkeit notieren ...
www.lang-ecolab.com/pdf/417101820_ Anhang11_Absalz_induktiv

Ce que l'on fait chauffer, c'est le produit et pas le matériel !
Peer comment(s):

agree René VINCHON (X)
18 mins
agree Olaf Jansen : Oui, un polarimètre à mesure directe, ça devrait exister
24 mins
agree Geneviève von Levetzow : oui, mais plutôt 'éprouvettes' pour échantillons de produits à mesurer
1 hr
agree Françoise Wirth : d'accord avec éprouvette
1 hr
agree Juan Kriete
4 hrs
agree Aline Baumann : voui, car "Verbrauch" implique une consommation, donc cela semble cohérent...
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, je vais me tenir à "échantillon". Merci beaucoup pour cette aide précieuse. Cordialement Irène"
5 mins

appareils/ matériel (auxiliaire) de mesure

Declined
à mon avis on parle ici du matériel auxiliaire à usage unique
Something went wrong...
Comment: "oui, mais c'est un terme plus concret que je cherche. Merci quand-même, je vais me rabattre sur "échantillon de mesure" Cordialement Irène"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search