Aug 25, 2005 17:41
19 yrs ago
29 viewers *
English term
only to the extent
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
clinical trials
The Foundation, however, shall pay for all reasonable and necessary medical expenses incurred by a study participant as a direct result of an adverse event specifically attributable to the investigational component of the treatment or device when used as specified by the protocol but only to the extent that payment for such services is not otherwise available from a Third Party Payor
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+11
10 mins
Selected
sólo en la medida en la que
++
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-08-25 17:52:20 GMT)
--------------------------------------------------
o sea, que si no hay otro, paga todo;
si hay otro que paga parte, el resto
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-08-25 17:52:20 GMT)
--------------------------------------------------
o sea, que si no hay otro, paga todo;
si hay otro que paga parte, el resto
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchísimas gracias!!"
8 mins
a condición de que (el pago por dichos servicios)
Espero que te sirva.
11 mins
solo hasta el punto
...solo hasta el punto en que los pagos de tales servicios no esten siendo pagados por...
12 mins
solamente si los pagos por estos servicios no sean realizados por....
Me parece esto..
1 hr
esto aplica solamente si el pago por tales servicios...
good luck!
6 hrs
sólo en tanto
pero sólo en tanto el pago para dichos servicios...
1 day 1 min
"... tan sólo en el caso de que ..." / " tan sólo en el supuesto de que..."
...según se especifica en el protocolo, aunque tan sólo en el caso/supuesto de que dicho pago, en concepto de los mencionados servicios, no sea abonado por un tercero.
Something went wrong...