Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a punch to make standardized pistons
Portuguese translation:
um furador para fazer pistons padrão
Added to glossary by
Marta Marques
Aug 17, 2005 09:57
19 yrs ago
English term
a punch to make standardized pistons
English to Portuguese
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
(Pistons) - Pistons made of rubber and a tool (punch)to make standardized pistons. (Rope Pump)
Could "punch" be furador?
"Standardized pistons" would be normalizados ou padronizados?
Thanks.
Could "punch" be furador?
"Standardized pistons" would be normalizados ou padronizados?
Thanks.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | um furador para fazer pistons padrão | Marta Marques |
4 | um punção para estampar pistões padronizados | Clauwolf |
Proposed translations
4 hrs
Selected
um furador para fazer pistons padrão
"a punch" é mesmo furador. A palavra "pistons" é igual um pt e padrão diz-se significando o mesmo que "padronizado".É mais usual dizer "qualquer coisa" padrão do que padronizada.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to Marta and to Clauwolf."
12 hrs
um punção para estampar pistões padronizados
:) Em linguagem técnica
Something went wrong...