Aug 9, 2005 18:11
18 yrs ago
1 viewer *
English term
otherwise
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
I´m working on a FMLA leave. and this is the context where the word apperars: "Employees must sustitute any unused accrued vacation days, paid personal leave or sick leave for all or any part of an otherwise unpaid FMLA medical leave.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
de un permiso médico FMLA que de otra forma no sea pagado
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
5 mins
5 mins
por cualquier motivo
Un saludo.
7 mins
ausencia por razones médicas... en todo caso no pagada
así?
8 mins
de otra manera
hope it helps
23 hrs
"de lo contrario"
...Los empleados deben permutar los días de vacaciones acumulados que les correspondan, la baja pagada/ el permiso pagado por razones familiares o por enfermedad, por toda o una parte de la baja médica, la cual, de lo contrario, no se pagaría, según establece la ley en el "FML" (Decreto sobre bajas /permisos por razones familiares y médicas)...
2 days 3 hrs
de una licencia por enfermedad no pagada de otra manera por FMLA
una opción !
Something went wrong...