Glossary entry

English term or phrase:

visit kit supplies

Serbian translation:

komplet laboratorijskog pribora za u�esnike

Added to glossary by Larisa Zlatic, Ph.D.
Jul 11, 2005 20:22
19 yrs ago
8 viewers *
English term

visit kit supplies

English to Serbian Other Medical: Pharmaceuticals
Radi se o klinickoj studiji za ispitivanje nekog leka, gde postoje nekoliko 'vizita' ucesnika studije i pri svakoj od tih vizita,rade se laboratorijske analize. Svaka vizita ima svoj 'kit' za svakog pacijenta, koji sadrzi materijale ili pribor za uzimanje raznih uzoraka za laboratorijsku analizu.

Malo je poduze objasnjene, ali nadam se da je jasno.
Hvala unapred.
Change log

Jul 12, 2005 19:36: Miomira Brankovic changed "Field (write-in)" from "Typography" to "(none)"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

komplet laboratorijskog pribora za učesnike

Koliko sam ja razumjela to je znači komplet pribora koji svaki učesnik dobije a koristi ga u laboratorijskim analizama.
A takodjer set nije srpska rijec vec engleska.
Peer comment(s):

agree A.Đapo
8 hrs
Hvala.
agree Bogdan Petrovic : komplet, set je u tenisu
8 hrs
Hvala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala."
+1
8 mins

snabdevanje kompletima za posete (vizite)

... sve jasno... i ja sam radio dosta takvih tekstova...

... umesto snabdevanje možete odabrati i "opskrba" ili već neki sinonim, a možda umesto "komplet" mmožete i ostaviti "kit" (ako je u 'duhu jezika').

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-07-11 20:32:35 GMT)
--------------------------------------------------

Neki će vam možda reći da \'vizite\' nije dobro, ali ne slušajte ih.
I \'vizite\' i \'posete\' se otprilike ravnopravno upotrebljavaju.
Upišite jedno i drugo u Google pa ćete videti.
Peer comment(s):

agree RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic : eventualno precizirati o kakvim kompletima je rec; moze i pribor za analize i sl. Vizita je sasvim u redu; pa kod nas se i te kako koristi taj termin.
6 hrs
Hvala
Something went wrong...
37 mins

snabdevanje setovima za vizitu

.
Peer comment(s):

agree Tamara Sinobad
1 hr
disagree Kornelija Karalic : Uz duzno postovanje mislim da se ne radi o radnji vec o pojmu.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search