Glossary entry

Spanish term or phrase:

intereses de demora

English translation:

late-payment interest

Added to glossary by Clare Macnamara
Jul 3, 2005 15:40
19 yrs ago
60 viewers *
Spanish term

intereses de demora

Non-PRO Spanish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
En un contrato:

Transcurrido este plazo sin que el pago se hubiera hecho efectivo, comenzarán a DEVENGARSE INTERESES DE DEMORA, que serán equivalentes al interés legal del dinero incrementado en 1.5 puntos.
Change log

Sep 1, 2005 02:48: Yvonne Becker changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Business/Commerce (general)"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Yvonne Becker

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

2 mins
Selected

late payment interest

¡Suerte!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
+1
2 mins

late interest

Often expressed "intereses de mora" in Spanish.
Peer comment(s):

agree Marcelo González
36 mins
Gracias, Marcelo.
Something went wrong...
2 mins

interests for late payments

asi...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-07-03 15:43:20 GMT)
--------------------------------------------------

Nota: \"interest\"
Something went wrong...
+1
3 mins

delinquent interest/ default interest

Saludos!
Peer comment(s):

agree Marcelo González : two good options :-)
34 mins
Thanks Marcelo!! =o)
Something went wrong...
3 mins

interests for late payment

-

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-03 15:47:15 GMT)
--------------------------------------------------

in this case, \"payment\" is definitely written without an \"s\".
Something went wrong...
+1
11 mins

late charges

Así me lo recomendaron en kudoz y así lo he usado

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-07-03 15:53:05 GMT)
--------------------------------------------------

También \"delay interests\"
Peer comment(s):

agree Rafa Lombardino : me parece que "late charges" es más utilizado generalmente: http://www2.bankone.com/help/fusa/default.asp?newbody=/help/...
43 mins
Gracias. Me parece que cuando pregunté hace tiempo, esta opción me la dió Margarita Palatnik
neutral Marcelo González : These are often separate charges. This is a "special" (or especially high) interest rate (above that which is normally charged if one is current with his payments).
3 hrs
Something went wrong...
1 hr

delay interest/default interest

... to accrue delay interest or default interest.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search