Aug 27, 2000 04:25
24 yrs ago
85 viewers *
Portuguese term
Sociedade por quotas
Portuguese to English
Bus/Financial
"Sociedade por quotas" & " Sociedade Anonima" - these are company terms as in (PTY) LTD etc. - the first one has something to do with limited liabilty or something to that effect - I am looking for the exact translation word for word and then the proper way of phrasing it in English.
Thanks for your help
Regards
M Norton
Thanks for your help
Regards
M Norton
Proposed translations
(English)
0 | see below | Elisabeth Moser |
0 | private limited liability company; joint stock company | Jaime |
Proposed translations
49 mins
Selected
see below
Sociedade Anonima=Corporation (Gr. Aktiengesellschaft-a company limited
by shares) whereas Sociedade par quotas=
general, ordinary partnership (offene Handelsgesellschaft
limitiert durch Einlage)
Sorry, about the German in brackets,
but it is an old habit of mine to go
back to the German, before translating
it into other languages)
by shares) whereas Sociedade par quotas=
general, ordinary partnership (offene Handelsgesellschaft
limitiert durch Einlage)
Sorry, about the German in brackets,
but it is an old habit of mine to go
back to the German, before translating
it into other languages)
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your swift reply, It is really appreciated.
Regards
M Norton"
44 mins
private limited liability company; joint stock company
sociedade por quotas -- private limited-liability co.
sociedade anónima -- joint-stock co.
sociedade anónima -- joint-stock co.
Something went wrong...