Glossary entry

English term or phrase:

it is so ordered

Spanish translation:

se dispone que

Added to glossary by paula arturo
May 31, 2005 16:30
19 yrs ago
109 viewers *
English term

it is so ordered

English to Spanish Law/Patents Law (general)
La frase aparece en una sentencia judicial estadounidense. Es la frase que cierra la intervención del juez.

Proposed translations

2 hrs
Selected

se dispone que

Consultado con un traductor público…. ;)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+9
2 mins

así se ordena

suerte
Peer comment(s):

agree Margarita Palatnik (X)
5 mins
gracias Margarita
agree Gabriela Rodriguez
9 mins
gracias gaby
agree Walter Landesman
15 mins
gracias landesman
agree Clare Macnamara
54 mins
gracias Clare
agree Marina Soldati
56 mins
gracias Marina
agree Clara Nino
1 hr
gracias clisaz
agree jclopezpozas
1 hr
gracias jclopezpozas
agree margaret caulfield
5 hrs
gracias Margaret
agree Carolina Carabecho
9 hrs
gracias Asimenia
Something went wrong...
1 hr

"...y así se ratifica..." / "...y así se decreta..."

La palabra "ratificar" significa aprobar o confirmar actos, palabras o escritos dándolos por valederos y ciertos y "decretar" es lo que hace la persona que tiene autoridad o facultades para ello. Así es que, en mi opinión, el juez emite un fallo sobre un caso determinado y ratifica/decreta la validez del mismo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search