Nov 2, 2001 04:15
23 yrs ago
1 viewer *
English term
pig
Non-PRO
English to French
Other
pig
Proposed translations
(French)
4 +5 | cochon | Hanna Burdon |
5 +3 | Goinfre, cochon, porc | LinguaVox |
4 +1 | truie | Henri Barreiro Domingo |
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
cochon
le cochon
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+3
2 hrs
Goinfre, cochon, porc
The French term depends on what you would like to convey. If it is a sweardword or it is aimed at insulting somebody, then you should use "goinfre" (among many others French expressions). If you refer to the meat you eat, you would go for "porc" ("on mange du porc aujourd'hui"). "Cochon" may be used both for insulting somebody or for referring to the actual animal.The decision is yours!
Peer comment(s):
agree |
Fernando Muela Sopeña
2 hrs
|
agree |
FrAngXL
: this covers it
2 hrs
|
agree |
sandrinezm
9 hrs
|
+1
2 hrs
Something went wrong...