May 2, 2005 16:09
19 yrs ago
French term

tout est 'net'

French to English Marketing Linguistics
To explain that a paper newsletter is now available on the internet ...
The inverted commas are in the original but feel free to use your imagination!
Thanks in advance for your help

Discussion

Non-ProZ.com May 2, 2005:
sorry, I forgot to mention that it's a title

Proposed translations

+4
1 min
Selected

It's interneat!

It's interneat!
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN : I like this one!
5 mins
agree JH Trads : very good, keeps the pun!
7 mins
agree NancyLynn
1 hr
:)
agree French Foodie : cute!
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to everybody ... as the song goes "I get by with a little help ...." The client loved this one!"
2 mins

full 'Net version

Full 'Net version

might be a way of doing it - the single apostrophe is deliberate
Something went wrong...
10 mins

'Net'ural progression.

Ah well, had to give it a ago!

Regards,
Sara

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-05-02 16:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

oops, a go!
Something went wrong...
13 mins

Online - Neturally

Just another net approach
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search