Glossary entry (derived from question below)
Jan 29, 2009 09:43
15 yrs ago
1 viewer *
Swedish term
Nyupplägg
Swedish to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Ett formulär finns för att gruppera ett antal roller i en s.k. kategorimall. En eller flera kategorimallar kan definieras för en applikation/enhet. Med fördefinierade kategorimallar underlättas arbetet för systemförvaltaren att tilldela behörigheter till en användare.
Underhåll av kategorimall stödjer:
- Nyupplägg
- Ändring
- Borttag
En roll tillhör alltid en kategorimall i en applikation.
Underhåll av kategorimall stödjer:
- Nyupplägg
- Ändring
- Borttag
En roll tillhör alltid en kategorimall i en applikation.
Proposed translations
(English)
3 +2 | New Entry | pmuggcc |
3 | New instance | Mårten Sandberg |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
New Entry
A new entry for a new user or a new role.
3 KudoZ points awarded for this answer.
3 days 10 hrs
New instance
If related to object oriented software development (which may very well be the case), "instance" is perhaps the best choice. Instance is an absolutely essential concept in object oriented design. Check with the client if you are uncertain.
Something went wrong...