Glossary entry

Spanish term or phrase:

refunfuñar (español de España)

Spanish answer:

refunfuñar (español de Colombia)

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-06-25 18:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 22, 2019 12:07
5 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

refunfuñar

Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters Colombian word
Hola, colegas colombianos:

Me gustaría saber si "refunfuñar" es una palabra que se utiliza en vuestra variedad de español.
Muchas gracias.

"refunfuñar Conjugar el verbo refunfuñar
Voz onomat.

1. intr. Emitir voces confusas o palabras mal articuladas o entre dientes, en señal de enojo o desagrado."

Un saludo,

María José

Discussion

Giovanni Rengifo Jun 24, 2019:
@Charles I'm happy to hear that. You've just made my day.
Charles Davis Jun 23, 2019:
@Giovanni You're welcome! There must be others, but yours was the name that immediately came to mind.
Giovanni Rengifo Jun 22, 2019:
@Charles Hey Charles, thank you for referring me to María about this question. I appreciate it. I thought there'd be a lot of colleagues from Colombia at this forum, but apparently I'm wrong.
Karlo Heppner Jun 22, 2019:
a Verbo neutro intransitivo. Este termino se refiere en emitir o hacer voces confusas, también mediante expresiones mal articuladas y articuladas entre dientes como señal de molestia, enfado o algo desagradable, también se le conoce como renegar o rezongar con la misma acepción, pero en menor frecuencia en el caso de Colombia.

Los contadores públicos deben dejar de refunfuñar porque se les ...
https://www.incp.org.co/los-contadores-publicos-deben-dejar-...
Diese Seite übersetzen
Hernando Bermúdez Gómez. Tomado de CONTRAPARTIDA. Número 3970 noviembre 26 de 2018. Publicación del Departamento de Ciencias Contables de la ...

Santi y su abuelo explican qué es y para qué sirve la meritocracia ...
https://www.funcionpublica.gov.co/.../28585938?_...
Diese Seite übersetzen
... de más, Santi le comenta que escuchó a dos vecinas refunfuñar en la calle. ... Sin saberlo, Santi reivindica la meritocracia en Colombia, pues les comenta a ...
Las Farc, S. A. - por ... - HACER Latin American News | Colombia
www.hacer.org/.../colombia-las-farc-s-a-por-fernando-london...
Diese Seite übersetzen
04.11.2012 - Al que refunfuña lo fusilan. La vestimenta es la misma, con frecuencia robada, la alimenta
Charles Davis Jun 22, 2019:
@María No sé cuántos colombianos pasarán por aquí por su cuenta. Las consultas ES>ES no suelen atraer a mucha gente. Podrías enviar un mensaje a alguno de nuestros colegas colombianos, como por ejemplo Giovanni Rengijo: https://www.proz.com/profile/103833

Responses

+3
6 hrs
Selected

grumble

Hola María, ésta es una palabra que he escuchado desde pequeño en Colombia (en casa, en el colegio, en televisión, etc.), así que te digo con seguridad que sí se utiliza con el sentido de rezongar o renegar, como lo menciona Karlo en su comentario.

Por ej. "Me hace el favor se baña, se viste y se va para el colegio, sin refunfuñar".
"No me refunfuñes". Incluso he escuchado el adjetivo "refunfuñón". No sé si lo utilicen en España.

Espero que te sea útil esta respuesta.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-06-26 15:27:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Con mucho gusto María José! Es un placer poder ayudar cada vez que tengo la oportunidad.
Peer comment(s):

agree Adolfo Fulco : En Argentina usamos *refunfuñar* de la misma manera, aunque no he escuchado a nadie decir *refunfuñón*. Saludos :)
2 hrs
agree Charles Davis : Es buena tener tu confirmación. Saludos, Giovanni :-)
3 hrs
agree Spas Rizov : En España es común y significa murmurar protestas o desacuerdos entre dientes, apenas conteniendote.
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por explicármelo. Un saludo, María José"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search