Apr 15, 2020 17:22
4 yrs ago
21 viewers *
Spanish term
ArchMdo / ExpMde G
Spanish to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Urkunde
Immer noch zur gleichen venezolanischen Geburtsurkunde:
Am Ende dieser Geburtsurkunde stehen folgende Abkürzungen:
"ArchMdo" und "ExpMdeG"
"Arch" könnte etwas mit "archivo" zu tun haben, "Exp" etwas mit expediente, aber der Rest...? Jemand eine Idee?
Am Ende dieser Geburtsurkunde stehen folgende Abkürzungen:
"ArchMdo" und "ExpMdeG"
"Arch" könnte etwas mit "archivo" zu tun haben, "Exp" etwas mit expediente, aber der Rest...? Jemand eine Idee?