This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 25, 2017 15:50
7 yrs ago
Spanish term

CJCM/tvp.

Spanish to French Law/Patents Law (general)
A la fin d'un jugement péruvien apparaissent les acronymes "CJCM/tvp."

Quelqu'un pourrait-il m'éclaire sur leur signification ?

Merci d'avance de votre aide !

Reference comments

16 hrs
Reference:

Jugements péruviens

Bonjour, j'ai lu quelques jugements péruviens (voir lien) et il me semble qu'il peut s'agir des initiales des personnes ayant élaboré/dactylographié le jugement. En Espagne on fait la même chose pour certains documents officiels.

Mais aussi au Pérou "Cour" est "corte", donc peut-être aussi "Corte Judicial.../(initiales)"???

--------------------------------------------------
Note added at 2 days23 hrs (2017-04-28 15:39:25 GMT)
--------------------------------------------------

Oui, bien fait.
Note from asker:
J'ai posé la question au client mais n'est pas reçue de réponse. Du coup, j'ai laissée l'acronyme tel quel. Merci en tout cas pour vos recherches !
Peer comments on this reference comment:

agree Hedwig Spitzer (X) : Je confirme, ce sont les initiales des personnes ayant élaboré/dactylographié le document.
4 days
Merci de confirmer, Hedwig :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search