Nov 6, 2019 15:53
4 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
Inmovilizados
Spanish to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
IT program for the maintenance of railway vehicles
A través del menú de xx ‘Equipos-> Inmovilizados’ podemos acceder a la pantalla ‘Inmovilizados’, la cual nos permitirá gestionar los inmovilizados de las unidades y visualizar los distintos informes sobre los inmovilizados y la disponibilidad de las unidades.
Inmovilizados:
Muestra los inmovilizados en curso y nos permite, por un lado, la gestión de los inmovilizados y por otro la gestión de los datos asociados a cada inmovilizado.
[In this case the usual translation of "fixed assets" doesn't appear correct. I'm trying to find something that fits and that makes sense in this context. I'm thinking maybe "immobilizations" would be correct]
Inmovilizados:
Muestra los inmovilizados en curso y nos permite, por un lado, la gestión de los inmovilizados y por otro la gestión de los datos asociados a cada inmovilizado.
[In this case the usual translation of "fixed assets" doesn't appear correct. I'm trying to find something that fits and that makes sense in this context. I'm thinking maybe "immobilizations" would be correct]
Proposed translations
(English)
3 | stationary vehicles/equipment | David Hollywood |
3 | immobilized (immobilized vehicles) | Raoul COLIN (X) |
Proposed translations
5 mins
stationary vehicles/equipment
I think this is the right idea
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-11-06 15:59:42 GMT)
--------------------------------------------------
The Nautilus was stationary. It was floating next to an embankment shaped like a wharf. El Nautilus estaba inmovilizado cerca de una orilla dispuesta como el ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-06 16:02:48 GMT)
--------------------------------------------------
just an example of the use of "inmovilizado" fitting your context and I think "stationary" is ok here
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-11-06 16:06:17 GMT)
--------------------------------------------------
you might even go with "side-tracked"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-11-06 15:59:42 GMT)
--------------------------------------------------
The Nautilus was stationary. It was floating next to an embankment shaped like a wharf. El Nautilus estaba inmovilizado cerca de una orilla dispuesta como el ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-11-06 16:02:48 GMT)
--------------------------------------------------
just an example of the use of "inmovilizado" fitting your context and I think "stationary" is ok here
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2019-11-06 16:06:17 GMT)
--------------------------------------------------
you might even go with "side-tracked"
23 hrs
immobilized (immobilized vehicles)
sugerimento
Something went wrong...