Glossary entry

Spanish term or phrase:

tizado

English translation:

Chalk marking

Added to glossary by schmetterlich
Apr 17, 2023 22:06
1 yr ago
22 viewers *
Spanish term

tizado

Spanish to English Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
Cortadora automática
• Disminuye el problema de simetría.
• No requiere tizado, se trabaja vía sistema.
• Se cuenta con 1 máquinas. (81% de la producción).


El área de corte con la utilización de cortadoras automáticas no imprime los tizados para producción, esta operación se realiza vía digital. De esta manera se ahorra en promedio 400 kg. de papel tizado mensual.

The first tizado refers to chalking marking?

Thank you in advance
Proposed translations (English)
5 +3 Chalk marking

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

Chalk marking

Yes, you are correct!
Note from asker:
Thank you!
Peer comment(s):

neutral philgoddard : I clicked on your link, but my browser says it's a security risk. Why chalk, specifically? The dictionary says marking out.
31 mins
Well, I suppose in this context it wouldn't matter if the marking is done with a chalk or not because the point is that you don't need to do the marking at all if you use the automatic cutting machines.
agree Muriel Vasconcellos : Because "tixa" is chalk.
1 hr
Exactly, in Spanish, the root of the word "tizado" specifies that the marking is done with a chalk
agree Marie Wilson
8 hrs
agree neilmac : First thing that sprang to mind here… :) Pax phil, maybe just "marking" would be enough nowadays - or do they still use chalk much?
8 hrs
Yes, chalk is still common among manual markers, but digital marking is getting increasingly popular. So, yes, "marking" should be enough.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you once again!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search