This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Dec 2, 2011 18:06
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
coste del producto en la línea correspondiente de la oferta
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Standardisation of company operations
Hi All,
I'm currently translating a document on the standardisation of a company's operations and I am having difficulty translating the above phrase. It occurs in a section of the document regarding the quotation and sales process; the immediate context is as follows:
"Actualmente, por lo general, los costes de transportes, aduanas, manipulación, almacenaje, certificaciones, etc. y de otros servicios se imputan como coste del producto en la línea correspondiente de la oferta o el pedido a proveedor o se cargan a nivel de toda la oferta (en la cuenta de cliente, manualmente en contabilidad, cuando se entrega el pedido)."
Would anyone have any insight or advice on how to tackle this phrase?
Many thanks
Darren
I'm currently translating a document on the standardisation of a company's operations and I am having difficulty translating the above phrase. It occurs in a section of the document regarding the quotation and sales process; the immediate context is as follows:
"Actualmente, por lo general, los costes de transportes, aduanas, manipulación, almacenaje, certificaciones, etc. y de otros servicios se imputan como coste del producto en la línea correspondiente de la oferta o el pedido a proveedor o se cargan a nivel de toda la oferta (en la cuenta de cliente, manualmente en contabilidad, cuando se entrega el pedido)."
Would anyone have any insight or advice on how to tackle this phrase?
Many thanks
Darren
Proposed translations
(English)
3 +1 | cost of the product in the appropriate line of the bid |
Barbara L Pavlik
![]() |
4 | quoted cost of the product |
Helena Chavarria
![]() |
Proposed translations
+1
14 mins
cost of the product in the appropriate line of the bid
You could also say "corresponding" rather than "appropriate."
1 day 1 hr
quoted cost of the product
As I understand it, they say that the extra costs (x) will either be included in the quote for one product or in the quote for more products.
One product + "X" or several products + "X".
One product + "X" or several products + "X".
Something went wrong...