Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
сильно подвержены воздействию наводок
English translation:
highly susceptible to AC supply crosstalk
Added to glossary by
Arkadi Burkov
Jun 18, 2006 13:30
18 yrs ago
Russian term
сильно подвержены воздействию наводок
Russian to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Сигналы от первых двух источников сильно подвержены воздействию наводок от сети переменного тока, поэтому соответствующие усилители обычно располагают возможно ближе к источникам сигнала (головкам)
Вот такой вариант - seriously suffer from the induced noise introduced by the ac mains supply или from the noise induced by the ac mains (supply)
Вот такой вариант - seriously suffer from the induced noise introduced by the ac mains supply или from the noise induced by the ac mains (supply)
Proposed translations
(English)
4 +1 | highly susceptible to AC supply crosstalk | Irene N |
3 +3 | strongly affected by the [effect of] a/c mains supply | David Knowles |
4 | signals are very prone to interference induced by | Vladimir Spiridonov |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
highly susceptible to AC supply crosstalk
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
+3
15 mins
strongly affected by the [effect of] a/c mains supply
You really don't need "effect of"
Peer comment(s):
agree |
Jack Doughty
32 mins
|
agree |
Aleksandr Okunev (X)
: Dear david, I would change it for «easily», I guess it's mike and turntable with magnetic head.
4 hrs
|
agree |
Pristav (X)
21 hrs
|
3 hrs
signals are very prone to interference induced by
signals are very prone to interference induced by the alternating current of power supply
мне кажется, что причиной размещения сигналав к источнику сигнала является как раз их незащищенность (подверженность) к воздействию наводки от источника питания, а не сам факт воздействия, от которого можно всегда найти защиту, не делая перемещений...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-06-18 18:06:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.dcs.napier.ac.uk/~bill/PROJECTS/miro.pdf.
мне кажется, что причиной размещения сигналав к источнику сигнала является как раз их незащищенность (подверженность) к воздействию наводки от источника питания, а не сам факт воздействия, от которого можно всегда найти защиту, не делая перемещений...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-06-18 18:06:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.dcs.napier.ac.uk/~bill/PROJECTS/miro.pdf.
Something went wrong...