Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Documento produzido informaticamente, pelo que não é assinado
French translation:
Document établi par voie informatique, raison pour laquelle il n'est pas signé
Feb 21, 2005 19:40
19 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Documento produzido informaticamente, pelo que não é assinado
Non-PRO
Portuguese to French
Other
Accounting
Cela apparaît en bas de page d'un document traité par ordinateur
Proposed translations
(French)
3 +1 | Document établi par voie informatique, raison pour laquelle il n'est pas signé | Daniela Petrova (X) |
Proposed translations
+1
12 hrs
Portuguese term (edited):
Documento produzido informaticamente, pelo que n�o � assinado
Selected
Document établi par voie informatique, raison pour laquelle il n'est pas signé
Je crois que le sens est celui-ci. On peut chercher à alléger la construction de la phrase.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Je vous remercie!"
Something went wrong...