Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
propriedade plena
English translation:
full ownership
Added to glossary by
lexical
Oct 10, 2007 20:24
17 yrs ago
10 viewers *
Portuguese term
propriedade plena
Portuguese to English
Law/Patents
Real Estate
No real context - just a heading, but it's contrasted with timeshare. "Propriedade plena e timeshare".
Is this freehold?
Is this freehold?
Proposed translations
(English)
5 +1 | full ownership | Clauwolf |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
full ownership
:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Clauwolf, this fits the context nicely."
Something went wrong...