Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
srodki rozkurczowe
English translation:
antispasmodic agents OR antispasmodics
Added to glossary by
Pawel Baka
Feb 28, 2004 06:02
20 yrs ago
7 viewers *
Polish term
srodki rozkurczowe
Polish to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
typ lekarstw
Proposed translations
(English)
5 | antispasmodic agents albo antispasmodics | Pawel Baka |
5 +1 | antispasm agents | jjk |
4 | diastolic | hadraadae |
Proposed translations
2 hrs
Selected
antispasmodic agents albo antispasmodics
HP Rang, MM Dale, JM Ritter - Pharmacology, 3rd edition, strona 400
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2004-02-28 08:52:31 GMT)
--------------------------------------------------
Aha, poza tym oczywiście spis ATC (np. pod http://www.msupply.org.nz/files/atc_categories.pdf) i dla porównania http://www.pfm.pl/u235/template/prosper,oferta,atcGroup.wm/n...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 50 mins (2004-02-28 08:52:31 GMT)
--------------------------------------------------
Aha, poza tym oczywiście spis ATC (np. pod http://www.msupply.org.nz/files/atc_categories.pdf) i dla porównania http://www.pfm.pl/u235/template/prosper,oferta,atcGroup.wm/n...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
+1
1 hr
antispasm agents
np. przy mięśniach - Słomscy
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-28 07:23:02 (GMT)
--------------------------------------------------
Oups - ale to bardziej przeciwskurczowe. Delete.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-28 07:23:37 (GMT)
--------------------------------------------------
Jak juz - to relaxing agents.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-28 07:23:02 (GMT)
--------------------------------------------------
Oups - ale to bardziej przeciwskurczowe. Delete.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-28 07:23:37 (GMT)
--------------------------------------------------
Jak juz - to relaxing agents.
3 days 7 hrs
diastolic
albo relaxant
oba wg. słownika fundacji kościuszkowskiej
oba wg. słownika fundacji kościuszkowskiej
Something went wrong...