Glossary entry (derived from question below)
Nov 30, 2008 02:37
15 yrs ago
Japanese term
六角レンチと六角穴間にスキマができガタつくため、
Japanese to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Tools
The sentence comes from a text about how to properly use a hexagonal wrench. Main problems are スキマ and ガタ.
Full sentence below -
摩耗・変形が有ると、六角レンチと六角穴間にスキマができガタつくため、締め付け・緩めようと力をかけると、ネジの六角穴の中でレンチが空回りして身体のバランスを崩しケガをするため。
Full sentence below -
摩耗・変形が有ると、六角レンチと六角穴間にスキマができガタつくため、締め付け・緩めようと力をかけると、ネジの六角穴の中でレンチが空回りして身体のバランスを崩しケガをするため。
Proposed translations
(English)
4 | gap; rattling | yumom |
4 | due to the gap appeared between hexagon wrench and hexagon socket | cinefil |
Proposed translations
29 mins
Selected
gap; rattling
for example:
Since if there is a deformation, a gap could be formed between the hexagonal wrench and the hole of the hexagonal nut which will causes rattling between them, ...
がたつく(in this case):レンチと穴の間の隙間(gap)により、緩みが生じてがたがたする
Since if there is a deformation, a gap could be formed between the hexagonal wrench and the hole of the hexagonal nut which will causes rattling between them, ...
がたつく(in this case):レンチと穴の間の隙間(gap)により、緩みが生じてがたがたする
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
23 mins
due to the gap appeared between hexagon wrench and hexagon socket
用語: 六角穴(※1)
定義:
断面が六角形の棒スパナを差し込んでネジ部品を回転するために設けた六角断面形のくぼみ(付図2116)。
付図2116(六角穴)
対応英語(参考):
hexagon socket
http://scr.jisw.com/01140/post_30.html
定義:
断面が六角形の棒スパナを差し込んでネジ部品を回転するために設けた六角断面形のくぼみ(付図2116)。
付図2116(六角穴)
対応英語(参考):
hexagon socket
http://scr.jisw.com/01140/post_30.html
Something went wrong...