This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 10, 2007 18:31
17 yrs ago
3 viewers *
Japanese term
全部取得条項付株式の取得
Japanese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
I was wondering if there is a set translation for this phrase. I can't seem to find one. It appears in the following sentence: 全部取得条項付株式の取得に係る基準日の設定
Thanks in advance.
Thanks in advance.
Proposed translations
(English)
2 +2 | Acquisition of class shares subject to wholly call | Mikiko |
Proposed translations
+2
6 hrs
Acquisition of class shares subject to wholly call
「全部取得条項付種類株式」 とは、株主総会の特別決議により、会社がそのすべてを取得することができる種類株式のことをいいます(会社法第108条第1項7号)。
法令用語日英標準対訳辞書 on the Cabinet Secretariast's website gives you the following translation.
全部取得条項付種類株式(ぜんぶしゅとくじょうこうつきかぶしき)
class share subject to wholly call
But there is no Google hit except this page, so I am not sure if this is correct.
法令用語日英標準対訳辞書 on the Cabinet Secretariast's website gives you the following translation.
全部取得条項付種類株式(ぜんぶしゅとくじょうこうつきかぶしき)
class share subject to wholly call
But there is no Google hit except this page, so I am not sure if this is correct.
Peer comment(s):
agree |
jtranslations
: 意味はわかっても訳語をどうしたものかなーと思う表現でした。大変便利なサイトですね。私も勉強になりました。
9 mins
|
ありがとうございます。
|
|
agree |
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
: http://www.proz.com/pro/27248
19 days
|
Discussion